Results for interoperabilitätsprobleme translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

interoperabilitätsprobleme

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

erhebliche interoperabilitätsprobleme;

Polish

występują duże problemy w zakresie interoperacyjności;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bewältigung der interoperabilitätsprobleme bei ehealth-technologien

Polish

rozwiązania problemów interoperacyjności technologii w dziedzinie e-zdrowia;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus den dargelegten gründen werden interoperabilitätsprobleme fortbestehen beziehungsweise können neue probleme dieser art auftreten.

Polish

w świetle tego, co powiedziano powyżej, jasnym jest, że problemy interoperacyjności utrzymują się lub mogą się nadal pojawiać.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprachbarrieren und interoperabilitätsprobleme müssen beseitigt werden, um informationsressourcen verschiedener einrichtungen und länder kombinieren zu können.

Polish

konieczne jest wyeliminowanie barier językowych i rozwiązanie problemów związanych z interoperacyjnością, aby umożliwić scalenie zasobów informacyjnych pochodzących z różnych organizacji i państw.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solche initiativen sind zweifellos wichtig, bergen aber die gefahr einer fragmentierung des binnenmarkts und können interoperabilitätsprobleme verursachen.

Polish

choć wymogi te są ważne, stwarzają ryzyko fragmentacji jednolitego rynku i pojawienia się problemów dotyczących interoperacyjności.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andererseits muss die branche noch interoperabilitätsprobleme ausräumen, während die kommissionsdienststellen die entwicklung genau verfolgen und die notwendigkeit einer politischen initiative prüfen werden.

Polish

z drugiej strony branża ta wciąż musi rozwiązać problemy dotyczące interoperacyjności, służby komisji będą zaś uważnie monitorowały rozwój sytuacji i oceniały potrzebę podjęcia inicjatywy w ramach prowadzonej polityki.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die trotz der geltenden normen4 festgestellten interoperabilitätsprobleme und das fehlen eines reifen europäischen marktes für diese art der signatur stellen ein echtes und möglicherweise dauerhaftes hindernis für länderübergreifende elektronische ausschreibungen dar5.

Polish

problemy z interoperacyjnością, wykryte pomimo istnienia standardów4, i brak rozwiniętego europejskiego rynku na ten typ podpisów stanowią prawdziwą i potencjalnie trwałą przeszkodę dla transgranicznych e-zamówień5.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission wird ihren beitrag zur entwicklung einer koordinierten antwort auf die bestehenden interoperabilitätsprobleme leisten, indem sie die fortschritte beobachtet und den mitgliedstaaten und den akteuren leitlinien für die umsetzung des aktionsplans gibt.

Polish

wkład komisji w opracowanie skoordynowanego rozwiązania kwestii interoperacyjności będzie stanowić monitorowanie postępów oraz udzielanie państwom członkowskim i zainteresowanym stronom wskazówek w sprawie realizacji planu działania.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anschließend wird sie bewerten, ob für die behebung etwaiger interoperabilitätsprobleme weitere schritte einzuleiten sind, und gegebenenfalls erwägen, rechtliche mittel zur empfehlung geeigneter normen zu nutzen.

Polish

następnie komisja oceni, czy konieczne jest przedsięwzięcie dalszych kroków w celu zaradzenia stwierdzonym brakom w zakresie interoperacyjności, i w razie potrzeby rozważy zastosowanie środków prawnych w celu zalecenia odpowiednich norm.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das neue, einvernehmliche herangehen und die zusammenarbeit in fragen der technischen interoperabilität, das sich im bereich des hochauflösenden fernsehens herausgebildet hat, erscheint als vielversprechendes vorbild für die lösung der interoperabilitätsprobleme auch in anderen bereichen.

Polish

w sferze telewizji o wysokiej rozdzielczości pojawił się nowy paradygmat opierający się na wspólnym podejściu i współpracy w zakresie technicznej interoperacyjności, co stanowi obiecujące możliwości jeśli chodzi o rozwiązanie kwestii interoperacyjności.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der erlass einer richtlinie würde nicht helfen, die gegenwärtigen interoperabilitätsprobleme bei elektronischen signaturen zu lösen, die auf eine abweichende umsetzung der richtlinie 1999/93/eg zurückgehen.

Polish

przyjęcie dyrektywy nie przyczyniłoby się do rozwiązania obecnych problemów w zakresie interoperacyjności podpisów elektronicznych wynikających z różnych transpozycji dyrektywy 99/93/we.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bewältigung realer interoperabilitätsprobleme durch bearbeitung spezifischer relevanter themen (z. b. semantik, vertrauen und datenschutz oder architektur) mittels sektorspezifischer projekte.

Polish

praca – w ramach projektów sektorowych – nad poszczególnymi tematami (np. semantyka, wiarygodność i prywatność, architektura) zapewniająca możliwość sprostania rzeczywistym wyzwaniom związanym z interoperacyjnością.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wird eine strecke mit etcs ausgerüstet, so müssen alle hersteller fahrzeugseitiger etcs-komponenten – auch wenn die von ihnen bestückten lokomotiven nicht sofort auf der betreffende strecke eingesetzt werden – mittels prüfungen sicherstellen können, dass zwischen ihren komponenten und der für die strecke gewählten lösung keine interoperabilitätsprobleme bestehen.

Polish

jeżeli linia wyposażana jest w etcs, wszyscy producenci pokładowych modułów etcs nawet, jeżeli ich lokomotywy nie będą od razu jeździły na tej linii, muszą mieć możliwość sprawdzenia czy między wytwarzanymi przez nich modułami pokładowymi a rozwiązaniem technicznym wybranym dla danej linii nie występują problemy w zakresie interoperacyjności.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,792,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK