Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zug ausgefallen?
odwołany pociąg?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein triebwerk ausgefallen
z jednym silnikiem niepracującym
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
zug verspätet oder ausgefallen?
pociąg opóźniony lub odwołany?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die halbzeitbewertung sei sehr positiv ausgefallen.
przegląd śródokresowy jest bardzo pozytywny.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der markttest der verpflichtungszusagen ist allgemein positiv ausgefallen.
wynik badania rynkowego proponowanych zobowiązań był ogólnie dobry.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
30 % der europäischen importe sind zwei wochen lang ausgefallen.
na dwa tygodnie odcięto 30 % gazu importowanego przez europę.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die subjektiven einschätzungen imrahmen des bewertungssystems sind sehr positiv ausgefallen.
program „infomobile” opiera się na systemie wysyłania jasnych i zwięzłych informacji, o które użytkownik sam poprosił przy pierwszej rejestracji w serwisie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andererseits ist das geschätzte defizitergebnis für 2004 besser ausgefallen als erwartet.
z drugiej strony, szacowany poziom deficytu na 2004 r. był lepszy od spodziewanego.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ohne ihren einsatz wäre das ergebnis von johannesburg vermutlich schlechter ausgefallen.
bez jej wkładu wynik szczytu byłby prawdopodobnie gorszy.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn das netzwerk zwischen einem hauptverpflichteten und den zuständigen behörden ausgefallen ist.
jeżeli sieć między głównym zobowiązanym i właściwymi organami jest niedostępna.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die im jahr 2011 noch positive produktionslücke dürfte im jahr 2012 geringfügig negativ ausgefallen sein.
szacuje się, że luka produktowa, która w roku 2011 była jeszcze dodatnia, przyjęła w 2012 r. nieznaczną wartość ujemną.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
wären diese geschäftsvorgänge miteinbezogen worden, wäre der chinesische marktanteil noch höher ausgefallen.
gdyby wziąć te transakcje pod uwagę, chiński udział w rynku byłby jeszcze większy.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb seien die tatsächlichen verluste letztlich geringer ausgefallen als zum 31. dezember 1995 prognostiziert.
dlatego też rzeczywiste straty okazały się niższe niż szacowane w dniu 31 grudnia 1995 r.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) aufgrund der günstigen witterungsbedingungen ist die ernte des jahres 2004 sehr reichlich ausgefallen.
(3) z powodu korzystnych warunków klimatycznych zbiory w roku 2004 okazały się obfite.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die quantitativen feststellungen zur schädigung wären kaum anders ausgefallen, wenn dieses unternehmen aus der stichprobe ausgeschlossen worden wäre.
w przypadku wykluczenia tego przedsiębiorstwa ustalenia ilościowe dotyczące szkody nie różniłyby się w znaczący sposób.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
kapitel iii Übergangsmaßnahmen für zufälliges oder technisch nicht zu vermeidendes vorhandensein von genetisch verändertem material, zu dem die risikobewertung befürwortend ausgefallen ist
Środki przejściowe dotyczące przypadkowego lub technicznie nieuniknionego występowania materiału genetycznie zmodyfikowanego, który pomyślnie przeszedł ocenę ryzyka
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opera unite-fehler: der proxyserver ist zurzeit nicht erreichbar. das netzwerk könnte ausgefallen sein.
błąd serwera opera unite: serwer pośredniczący opera unite jest w tej chwili nieosiągalny (być może nie działa sieć).
Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dem argument der klägerin, dass die geldbuße niedriger ausgefallen wäre, wenn die entscheidung früher erlassen worden wäre, ist ebenfalls nicht zu folgen.
argument skarżącej, jakoby grzywna byłaby niższa, gdyby decyzja została wydana wcześniej, także nie może zostać uwzględniony.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii) die zu prüfenden feldbestände müssen von saatgut erwachsen sein, das einer amtlichen nachprüfung unterzogen wurde, die zufriedenstellend ausgefallen ist.
ii) uprawa nasienna, która ma być poddana inspekcji, prowadzona jest z materiału siewnego poddanego urzędowej kontroli a posteriori, której wyniki były zadowalające;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
bezüglich der neuen deutschen bundesländer geht man davon aus, dass das bip infolge der strukturinterventionen um rund 4% höher ausgefallen ist."6
poza tym poziom pkb w nowych landach niemieckich wzrósł w rezultacie podjętych działań interwencyjnych o blisko 4%6.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting