Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
harmonisiertes konzept für die kapazitätserweiterung von seehäfen
należy zaspakajać potrzeby dotyczące nowej i innowacyjnej infrastruktury.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einzelziel nr. 2 kapazitätserweiterung der eurodac-datenbank
cel szczegÓŁowy nr 2 zwiększenie wydajności bazy danych eurodac
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die investition führt nicht zu einer unverhältnismäßigen kapazitätserweiterung.
inwestycja nie prowadzi do nieproporcjonalnego zwiększenia zdolności produkcyjnej.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die kapazitätserweiterung aufgrund der durchführung des vorhabens betrug somit 150 %.
zatem zdolność produkcyjna w wyniku wprowadzenia projektu ostatecznie wzrosła o 150 %.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission ist deshalb der auffassung, dass keine unverhältnismäßige kapazitätserweiterung vorliegt.
dlatego komisja jest zdania, że nie zachodzi żadne nieproporcjonalne zwiększenie zdolności produkcyjnej.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die rahmenbestimmungen enthielten keine klauseln, die die gewährung von investitionsbeihilfen für die kapazitätserweiterung untersagten.
zasady ramowe nie zawierają żadnych klauzul zabraniających przyznania pomocy inwestycyjnej na zwiększanie zdolności produkcyjnej.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise würde ohne eine physische kapazitätserweiterung eine rationellere nutzung der begrenzt verfügbaren kapazität erreicht.
w ten sposób ograniczona dostępna przepustowość mogłaby być wykorzystywana w sposób bardziej racjonalny bez rozbudowy istniejącej infrastruktury materialnej.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission ist ferner der auffassung, dass die investitionen nicht zu einer unverhältnismäßigen kapazitätserweiterung führen werden.
komisja jest ponadto zdania, że inwestycje nie doprowadzą do nieproporcjonalnego zwiększenia zdolności produkcyjnej.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jede kapazitätserweiterung, die nicht durch eine kapazitätskürzung an anderer stelle ausgeglichen wird, verschärft das problem der strukturellen Überkapazität.
każde zwiększenie zdolności produkcyjnej, które nie zostaje wyrównane obniżeniem zdolności produkcyjnej w innym miejscu, zaostrza problem strukturalnie nadmiernej zdolności produkcyjnej.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hinsichtlich der stellungnahme der begünstigten selbst betont deutschland, dass die rolandwerft darlege, dass das investitionsvorhaben nicht zu einer kapazitätserweiterung führen werde.
jeśli chodzi o uwagi samego beneficjenta niemcy podkreślają, że według stoczni rolandwerft projekt inwestycyjny nie doprowadzi do zwiększenia zdolności produkcyjnej.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
um diesen einwand zu untermauern, gab die partei an, die investitionen eines unionsherstellers zum zwecke der kapazitätserweiterung zu kennen, die wesentlich höher seien.
na poparcie tego twierdzenia strona ta poinformowała, że ma wiedzę o inwestycji dokonanej przez pewnego producenta unijnego w zakresie zwiększenia mocy produkcyjnych, która to inwestycja kosztowała znacznie więcej.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
(87) schließlich wurde festgestellt, dass der ausführende russische hersteller bei fast voller kapazitätsauslastung arbeitete und kaum eine möglichkeit zur kapazitätserweiterung hat.
(87) stwierdzono wreszcie, że rosyjski producent eksportujący wykorzystuje swoje moce produkcyjne prawie w pełni i ma ograniczone możliwości zwiększenia mocy.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
die letzte erweiterungsphase der urenco-anreicherungsanlage in gronau ist inzwischen genehmigt worden, und die erlaubnis für eine kapazitätserweiterung der brennelementefabrik der advanced nuclear fuels in lingen liegt auch vor.
zatwierdzono ostateczny etap rozbudowy zakładu wzbogacania urenco w gronau oraz wydano pozwolenie na zwiększenie mocy zakładu produkcji paliwa jądrowego advanced nuclear fuels w lingen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
während die investitionsvorhaben sich deutlich auf die produktivität auswirken werden, sind die auswirkungen auf die kapazität hingegen gering, weil keine neuen anlagen entstehen und weil jede kapazitätserweiterung lediglich eine folge der produktivitätssteigerung bei den jeweiligen vorhandenen anlagen wäre.
podczas gdy projekty inwestycyjne będą znacznie oddziaływać na produktywność, to ich wpływ na zdolność produkcyjną jest już nieznaczny, ponieważ nie powstają żadne nowe instalacje, a każdy wzrost zdolności produkcyjnej byłby skutkiem jedynie wzrostu produktywności istniejących już instalacji.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da die erreichte produktivitätssteigerung, die hauptsächlich die folge von kosteneinsparungen durch den wegfall gemieteter krane ist, erheblich wäre, könnte eine geringfügige kapazitätserweiterung aufgrund einer gelegentlichen ausrüstung von kaskos nicht als unverhältnismäßig angesehen werden.
ponieważ osiągnięty wzrost produktywności, który jest głównie skutkiem oszczędności finansowych z racji niekorzystania z wynajmowanych suwnic, byłby znaczny, to nieznaczne zwiększenie zdolności produkcyjnej związanej z okazjonalnym wyposażaniem kadłubów nie może być postrzegane jako nieproporcjonalne.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission konnte bisher in sämtlichen regionalbeihilfefällen zunächst ausdrücklich ausschließe, dass die zu fördernde investition nicht zu einer kapazitätserweiterung führen würde, bevor sie die beihilfe genehmigt [4].
die kommission konnte bisher in sämtlichen regionalbeihilfefällen zunächst ausdrücklich ausschließe, dass die zu fördernde investition nicht zu einer kapazitätserweiterung führen würde, bevor sie die beihilfe genehmigt [4].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die begünstigte wies auch darauf hin, dass die produktivitätssteigerung keine kapazitätserweiterung der werft an sich in cgt nach sich ziehe, weil die produktivitätssteigerung bei den anlagen durch eine erhöhte eigenfertigung absorbiert werde, in folge der eingliederung bis dahin ausgelagerter arbeiten.
beneficjent zwrócił również uwagę na to, że wzrost produktywności sam w sobie nie pociąga za sobą zwiększenia zdolności produkcyjnej stoczni wyrażonej w cgt, ponieważ wzrost produktywności instalacji pochłania zwiększona produkcja własna wskutek podjęcia prac dotąd zlecanych podwykonawcom.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die zusagen beinhalten im wesentlichen die folgenden elemente: i) abschaffung des jeweiligen vetorechts der parteien betreffend kapazitätserweiterungen, ii) verstärkung der informationssperren zur vermeidung von informationsflüssen zwischen den parteien und dem gemeinschaftsunternehmen und iii) Übermittlung von informationen an die euratom-versorgungsagentur (esa), damit esa die preise für die urananreicherung überwachen und gegebenenfalls abhilfemaßnahmen einleiten kann, indem beispielsweise die einfuhren dritter anbieter erhöht werden.
na zaproponowane zobowiązania składają się następujące kluczowe elementy: i) zniesienie prawa weta stron dotyczącego zwiększenia wydajności; ii) wzmocnienie barier ochronnych w celu zapobiegania przepływom informacji między stronami oraz między spółką joint venture i stronami; oraz iii) dostarczanie informacji agencji dostaw euratomu (esa) w celu umożliwienia jej monitorowania cen wzbogacania i umożliwienia esa podjęcia w razie potrzeby działań korygujących, np. przez zwiększenie importu przez strony trzecie.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality: