From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gesundheit und sicherheit sind besonders gefährdet in sektoren wie der metallverarbeitung oder bei schweißarbeiten, wo laser und sonstige geräte regelmäßig im arbeitsprozess eingesetzt werden.
stanowi ono zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa szczególnie w sektorze metalurgicznym i w spawalnictwie, w których systematycznie używa się laserów i podobnych urządzeń.
werden die produkte für andere zwecke eingesetzt (etwa in der metallverarbeitung), bleiben sie auch weiterhin von der energiebesteuerung ausgenommen.
wykorzystanie produktów energetycznych niezwiązane z paliwami (np. w procesach metalurgicznych) pozostanie poza zakresem opodatkowania energii, tak jak ma to miejsce obecnie.
fachkräftemangel herrscht in berufsfeldern, die seit zehn jahren die liste anführen: bei schweißern, in der metallverarbeitung, im maschinenbau und bei ingenieuren.
niedobory dotyczą zawodów, które przez dziesięć lat znajdowały się w czołówce: spawaczy, przetwórców metali, mechaników i inżynierów.
die vertreter der einzelnen branchen (metallverarbeitung, papier, ...) schlagen im hinblick auf die verfügbarkeit von sekundärrohstoffen wie schrott oder recyclingpapier alarm.
przedstawiciele kilku sektorów (metalowego, papierniczego itd.) zgłosili ostrzeżenie dotyczące dostępu do surowców wtórnych, takich jak złom metalowy i papier odzyskany w wyniku recyklingu.
wichtige sektoren sind unter anderem die metallverarbeitung, gewerbliche dienstleistungen und der öffentliche dienst, die (petro-)chemische industrie, der verkehr und der bergbau.
do najważniejszych należą sektor metalowy, służby gospodarcze i administracyjne, sektor (petro-)chemiczny, transport i wydobycie minerałów.
den in den erwägungsgründen 55 und 56 der genannten entscheidung dargelegten erkenntnissen zufolge können die nationalen bestimmungen insofern durch das erfordernis des umweltschutzes gerechtfertigt sein, als sie die verwendung von sccp als bestandteil anderer stoffe und zubereitungen in der metallbe- und metallverarbeitung untersagen.
zgodnie z ustaleniami tej decyzji (motywy 55 i 56) przepisy krajowe, w zakresie, w jakim zakazują stosowania sccp jako składników innych substancji lub preparatów w obróbce metali, można uzasadnić potrzebą ochrony środowiska naturalnego.
die wirtschaftssektoren mit dem größten einsparpotenzial sind die chemie, der bergbau, die metallverarbeitung, die strom-, energie- und wasserwirtschaft, das baugewerbe und die abfallbewirtschaftung17.
największy potencjał wykazują sektory: substancji chemicznych, minerałów, produkcji metali, energii elektrycznej, infrastruktury publicznej, budowlany oraz gospodarowania odpadami17.
(12) der c2-und rdf-abfall wird von unternehmen aus allen teilen der wirtschaft angeliefert. wichtige sektoren sind unter anderem die metallverarbeitung, gewerbliche dienstleistungen und der öffentliche dienst, die (petro-)chemische industrie, der verkehr und der bergbau. der meiste abfall wird durch spezialisierte makler abgeholt, deren dienstleistungsangebot sich zumeist auf die verschiedenen arten von abfällen eines unternehmens erstreckt: c2-und rdf-abfall, sonstiger gefährlicher abfall sowie nicht gefährlicher abfall. diese dienstleistungen sind natürlich zum großen teil an den ort gebunden, an dem der abfall erzeugt wird, aber die eher spezifischen abfallarten werden über längere entfernungen transportiert. diverse große gewerbliche abfallunternehmen sind international aktiv und verfügen über niederlassungen in mehreren ländern.
(12) odpady c2 i opb dostarczane są przez przedsiębiorstwa ze wszystkich sektorów gospodarki. do najważniejszych należą sektor metalowy, służby gospodarcze i administracyjne, sektor (petro-)chemiczny, transport i wydobycie minerałów. większość odpadów odbierana jest przez wyspecjalizowanych pośredników, których usługi obejmują zwykle różne rodzaje odpadów danego przedsiębiorstwa: odpady c2 i opb, pozostałe odpady niebezpieczne i odpady nieszkodliwe. usługi te związane są przede wszystkim z miejscem, gdzie wytwarzane są odpady, jednak szczególne rodzaje odpadów przewożone są na dalsze odległości. wiele dużych przedsiębiorstw zajmujących się odpadami przemysłowymi działa na skalę międzynarodową i posiada oddziały w kilku krajach.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: