Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
risse
pęknięcie
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
brüche und risse
pęknięcia i rozerwania
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
marcel risse (* 17.
marcel risse (ur.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ausgedehnte risse bis zur karkasse,
rozległe pęknięcie sięgające osnowy;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vernarbte risse von höchstens 1 cm länge,
zabliźnione pęknięcia nie dłuższe niż 1 cm
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
leichte, nicht vernarbte verletzungen oder risse,
nieznaczne uszkodzenie lub niezabliźnione pęknięcia
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
irreparable risse im gummi bis zur karkasse,
niemożliwe do naprawienia pęknięcie gumy sięgające osnowy;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
feine risse in der augenoberfläche, mit oder ohne entzündung
drobne uszkodzenia na powierzchni oka, z zapaleniem lub bez
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
etwaige risse oder örtliche korrosion in den querschotten;
ewentualne pęknięcia lub miejscowa korozja w przegrodach poprzecznych,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in der gläsernen decke zeigen sich die ersten risse.
szklany sufit zaczyna pękać.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
== karriere ==risse kam als dreijähriger 1993 zum tus höhenhaus.
== kariera klubowa ==risse treningi rozpoczął w tus höhenhaus.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wende den blick zurück: siehst du irgendwelche risse?
zwróć więc swoje spojrzenie: czy zobaczysz jakąś skazę?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
diese prüfung darf keine bleibenden verformungen, brüche oder risse verursachen.
badanie nie powodują żadnych trwałych zniekształceń, pęknięć lub złamań.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie dürfen keine risse und keine sichtbaren ‚grünkragen‘ aufweisen.
nie mogą one mieć pęknięć i widocznych »zielonych piętek«.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3 die krise brachte tiefe, für den euro existenzbedrohende risse zum vorschein.
4.3 kryzys wydobył na światło dzienne istotne wady systemu stanowiące potencjalne zagrożenie dla euro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
risse in der zwischenschicht sind zulässig, jedoch darf der phantomkopf die scheibe nicht durchdringen.
dozwolone jest rozerwanie międzywarstwy pod warunkiem, że głowa manekina nie przechodzi przez część badaną;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es darf unter dem prüfdruck keine erkennbaren undichtigkeiten, verformungen, brüche und risse aufweisen.
część wodorowa nie może wykazywać żadnych widocznych objawów przecieku, zniekształcenia, rozerwania ani pęknięć po zwiększaniu ciśnienia do określonego poziomu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das glas gibt nach und bricht unter bildung zahlreicher kreisförmiger, nahezu um den aufschlagpunkt zentrierter risse;
warstwa szkła ugina się i pęka, tworzą się liczne koliste pęknięcia, których środkiem jest w przybliżeniu punkt uderzenia;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das prüfmuster gibt nach und bricht unter bildung zahlreicher kreisförmiger, nahezu um den aufschlagpunkt zentrierter risse;
część badana ugina się i pęka, tworzą się liczne koliste pęknięcia, których środkiem jest w przybliżeniu punkt uderzenia;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- kleine risse in den aussenhäuten und das teilweise fehlen der aussenhäute, soweit das fleisch geschützt ist.";
- drobne pęknięcia na zewnętrznych skórkach oraz brak części zewnętrznych skórek, pod warunkiem że miąższ jest chroniony."; b) w ppkt ii)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting