Results for s/w oder color abzüge translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

s/w oder color abzüge

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

recht s w

Polish

inne e

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

s a usg a ng s w e rt

Polish

w arto ść

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

mittlere ausgangsleistung größer als 10 w oder

Polish

przeciętna moc wyjściowa powyżej 10 w; lub

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

a u s w i r k u n g e n

Polish

s k u t k i

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mittlere oder cw-ausgangsleistung größer als 10 w oder

Polish

przeciętna albo ciągła (cw) moc wyjściowa powyżej 10 w; lub

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a u s w i dieses gvo wendung einschließlich in futtermitteln.

Polish

kukurydza została zmo-dyfikowana i jest dzięki temu odporna na pewne szkodniki oraz ma zwiększoną tolerancję na herbicyd glufosynat amonowy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besitzstand im b er ich er he it im s s w ick lung sp ren t

Polish

modernizacja sy zp ie cz be d mi n ist ra cja pod a a t dziedzinie w ł u żb a nad z s

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

m as se n v e r n i c h tun g s w a f f en

Polish

, a znaczne po s tę p y o s i ą g n i ę to w n e go c j a c j a c h z

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der s400 scannt s/w und farbbilder bis din a4 bei 300 dpi und bis zu 6 seiten pro minute.

Polish

skaner s400 skanuje biało-czarne i kolorowe obrazy w formacie do maksimum a4 w rozdzielczości 300 dpi i do 6 stron na minutę.

Last Update: 2012-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d i e a u s w i r k u n g e n d e s s e pa fÜr die beteiligten

Polish

w p Ł y w s e pa n a z a i n t e r e s o w a n e s t r o n y

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wellenlänge kleiner/gleich 1510 nm und eine mittlere oder cw-ausgangsleistung größer als 1,5 w oder

Polish

długość fali mniejszą niż 1510 nm oraz przeciętną lub ciągłą (cw) moc wyjściową powyżej 1,5 w; lub

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgangsenergie größer als 1 j je puls und gepulste "spitzenleistung" größer als 20 w oder

Polish

energia wyjściowa powyżej 1 j na impuls i "moc szczytowa" impulsu powyżej 20 w; lub

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wellenlänge größer gleich 1400 nm und kleiner als 1900 nm und mittlere oder cw-ausgangsleistung größer als 25 w oder

Polish

długość fali większą niż 1400 nm a mniejszą niż 1900 nm oraz przeciętną lub ciągłą (cw) moc wyjściową powyżej 25 w; lub

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

cpa 27.11.23: mehrphasen-wechselstrommotoren mit einer leistung von 750 w oder weniger

Polish

cpa 27.11.23: silniki prądu przemiennego, wielofazowe o mocy wyjściowej ≤ 750 w

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b e r i c h t unter bestimmten umständen gestattet, nach dem trip e i n effs s d a s s w t o - p

Polish

opublikowany 15 marca raport wto potwierdza, łe syste m ochrony oznacze t stosowanych znaków towarowych jest w pełni zgodna z p o

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cpa 27.40.13: andere glühlampen mit einer leistung von 200 w oder weniger und für eine spannung von mehr als 100 v

Polish

cpa 27.40.13: Żarówki o mocy ≤ 200 w i do napięć > 100 v, gdzie indziej niesklasyfikowane

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

" a u s gab efin k e in e r l e i v o r s c h r i f t s w i d r i g e z a h l u n g e n u m f a sfie n

Polish

, że „ r o z l i c z o nfie ” w y da t k i są w o l n e od n i e p r a w i d ł o w y c h p ł a t n o ś c i

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

über ein fangverbot für ringwadenfänger, die die flagge spaniens führen oder in spanien registriert sind und im atlantik östlich von 45° w oder im mittelmeer fischerei auf roten thun betreiben

Polish

zakazujące działalności połowowej statkom rybackim do połowów okrężnicą pływającym pod banderą hiszpanii lub zarejestrowanym w tym państwie poławiającym tuńczyka błękitnopłetwego w oceanie atlantyckim na wschód od 45° długości geograficznej zachodniej oraz w morzu Śródziemnym

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cpa 27.11.10: elektromotoren mit einer leistung von 37,5 w oder weniger; andere gleichstrommotoren; gleichstromgeneratoren

Polish

cpa 27.11.10: silniki o mocy wyjściowej ≤ 37,5 w; pozostałe silniki prądu stałego; prądnice prądu stałego

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a u s w i r k u n g e n d e r m i g r at i o n z u m s e pa f Ü r k u n d e n es wird erwartet, dass die auswirkungen des Übergangs zum sepa für kunden insgesamt so gering ausfallen werden wie möglich, wenngleich dies letztlich davon abhängt, welche dienstleistung banken ihren kunden anbieten werden.

Polish

skutki migracji dla klientÓw przewiduje się, że z punktu widzenia klientów skutki wprowadzenia jednolitego obszaru płatności w euro będą minimalne, choć zależeć to będzie od rodzaju usług oferowanych przez ich banki.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,743,812,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK