Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die fünfzehn im anhang zum schlussprotokoll dieses vertrages aufgeführten richtlinien gelten für das einzugsgebiet der donau.
piętnaście dyrektyw wymienionych w załączniku do protokołu końcowego do przedmiotowej umowy stosuje się do dorzecza dunaju;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) a) finnland und schweden können erklären, dass das Übereinkommen vom 6. februar 1931 zwischen dänemark, finnland, island, norwegen und schweden mit bestimmungen des internationalen verfahrensrechts über ehe, adoption und vormundschaft einschließlich des schlussprotokolls anstelle dieser verordnung ganz oder teilweise auf ihre gegenseitigen beziehungen anwendbar ist. diese erklärungen werden dieser verordnung als anhang beigefügt und im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht. die betreffenden mitgliedstaaten können ihre erklärung jederzeit ganz oder teilweise widerrufen.
2. a) finlandia i szwecja mogą skorzystać z możliwości oświadczenia, że w miejsce przepisów niniejszego rozporządzenia, do ich wzajemnych stosunków będzie mieć zastosowanie, w całości lub w części, konwencja z dnia 6 lutego 1931 r. między danią, finlandią, islandią, norwegią i szwecją o przepisach międzynarodowego prawa prywatnego w sprawie małżeństwa, adopcji i kurateli, a także jej protokół końcowy. oświadczenia załącza się do niniejszego rozporządzenia i publikuje w dzienniku urzędowym unii europejskiej. mogą być one wycofane w każdej chwili, w całości lub w części.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: