From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
___________(*) der begriff ‚mez » berücksichtigt die umstellung zur mitteleuropäischen sommerzeit."
___________(*) cet uwzględnia zmianę na czas letni środkowoeuropejski( central european summer time)."
25 mitgliedstaaten haben der kommission ihre kommentare zur auswirkung der sommerzeit in ihrem land übermittelt.
dwadzieścia pięć państw członkowskich przekazało komisji uwagi na temat skutków wprowadzania u nich czasu letniego.
die mitgliedstaaten unterstreichen insbesondere im hinblick auf den verkehrssektor mehrheitlich die bedeutung einer aufeinander abgestimmten sommerzeit in der eu.
większość państw członkowskich podkreśla znaczenie ujednoliconego stosowania czasu letniego w unii europejskiej, w szczególności dla transportu.
angesichts widersprüchlicher studien lassen sich keine eindeutigen schlussfolgerungen in bezug auf die auswirkungen der sommerzeit auf die umwelt ziehen.
wziąwszy pod uwagę sprzeczny charakter przeprowadzonych w tym zakresie badań, nie jest możliwe wyciągnięcie wiarygodnych wniosków dotyczących wpływu czasu letniego na środowisko naturalne.
bei einer 2006 in frankreich durchgeführten studie wurde anhand von simulationen die aktuelle situation mit einer situation ohne sommerzeit verglichen.
w badaniu przeprowadzonym we francji w 2006 r. porównano, na zasadzie symulacji, sytuację obecną z sytuacją „bez wprowadzania czasu letniego”.
bei den anderen mitgliedstaaten geht die kommission davon aus, dass in den betreffenden ländern keine informationen speziell zu den auswirkungen der sommerzeit vorliegen4.
w odniesieniu do pozostałych państw członkowskich komisja uznaje, że nie dysponują one szczególnymi informacjami na temat skutków czasu letniego4.
einige mitgliedstaaten haben die ergebnisse von jüngsten meinungsumfragen oder öffentlichen anhörungen (über das internet) zur sommerzeit mitgeteilt.
niektóre państwa członkowskie przekazały informację o wynikach niedawnych badań opinii publicznej lub konsultacji społecznych (internetowych) dotyczących czasu letniego.
in einigen der unter die maßnahme fallenden gebiete kann die meerwassertemperatur in der festgelegten sommerzeit sehr niedrig sein und in einigen fällen 5 °c betragen.
na niektórych obszarach objętych środkiem temperatura wody w morzu w określonej porze letniej może być bardzo niska, osiągając w niektórych przypadkach 5 °c.
die meisten mitgliedstaaten haben die sommerzeit im laufe der siebziger jahre eingeführt, andere haben auf diese maßnahme schon viel früher zurückgegriffen und über längere oder kürzere zeiträume angewandt.
w większości państw członkowskich czas letni został wprowadzony w latach siedemdziesiątych, inne stosowały go już dużo wcześniej przez krótsze lub dłuższe okresy.
die zahl der auf offener see eingesetzten patrouillenschiffe wird von derzeit 3 auf 6 während der sommerzeit (bis ende september) und anschließend auf 5 im winter erhöht.
liczba rozmieszczonych pełnomorskich statków patrolowych zostanie zwiększona z obecnych 3 do 6 w sezonie letnim (do końca września), a następnie do 5 podczas okresu zimowego.