Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dritter ventrikel
komora trzecia
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
septumdefekte, ventrikel-
ubytek przegrody międzykomorowej
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
schlitz-ventrikel-syndrom
zespół szczelinowatych komór
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
doppelursprung beider arterien aus dem rechten ventrikel
ujście prawokomorowe podwójne
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
n (anenzephalie, mikrophthalmie, erweiterte ventrikel im gehirn und omphalozele).
bro królikach, po dawkach powodujących ekspozycję podobną do ekspozycji klinicznej.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
vernakalant wirkt hauptsächlich auf die vorhöfe und weniger auf die ventrikel (die hauptkammern des herzens).
wernakalant działa głównie w przedsionkach, a nie w komorach (dolnych jamach serca).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
13 patienten (46%) hatten ein sekundäres kleineres sega, das sich bei 12 patienten im kontralateralen ventrikel befand.
u 13 (46%) pacjentów stwierdzono wtórne mniejsze sega, w tym 12 guzów położonych w komorze po stronie przeciwnej.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem antagonisiert die blockade der späten phase des natrium-stroms durch vernakalant die wirkungen auf die ventrikuläre repolarisation, die durch blockade von kaliumströmen der ventrikel hervorgerufen werden.
ponadto wpływ wernakalantu na repolaryzację komór jest ograniczony z powodu przeciwstawnych efektów hamowania późnej fazy prądu sodowego i blokowania kanałów potasowych w komórkach mięśniowych komór.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die analyse der verfügbaren pharmakokinetischen daten zeigt, dass nach intrathekaler anwendung von depocyte beim patienten über den lumbalsack oder über ein intraventrikuläres reservoir sowohl im ventrikel als auch im lumbalsack nach 5 stunden spitzenspiegel an freiem cytarabin gemessen werden.
analiza dostępnych danych farmakokinetycznych wykazała, że po podaniu dokanałowym produktu depocyte zarówno poprzez nakłucie lędźwiowe jak i zbiornik śródkomorowy, maksymalne stężenie cytarabiny obserwowano w ciągu 5 godzin zarówno w komorach mózgu jak i przestrzeni śródoponowej.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
während des vorhofflimmerns fokussiert die wirkung des arzneimittels durch die frequenz- und spannungsabhängige blockade der natriumkanäle auf das schnell aktivierende und teilweise depolarisierte vorhofgewebe, und nicht auf den normal polarisierten ventrikel, der mit einer niedrigeren herzfrequenz schlägt.
podczas migotania przedsionków zależne od częstości i różnicy potencjałów zablokowanie kanałów sodowych powoduje, że działanie leku dodatkowo koncentruje się raczej na ulegających szybkiej aktywacji i częściowo zdepolaryzowanych komórkach mięśnia przedsionków niż na prawidłowych komórkach mięśnia komór serca kurczących się z mniejszą częstością.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
• Überempfindlichkeit gegen lisinopril oder einen anderen angiotensin-converting-enzyme (ace)-hemmer. • Überempfindlichkeit gegen amlodipin oder andere dihydropyridin-derivate. • Überempfindlichkeit gegen einen der sonstigen bestandteile. • schwere hypotonie. • angiödem im zusammenhang mit einer früheren therapie mit ace-hemmern. • erbliches oder idiopathisches angiödem (siehe abschnitt 4.4). • hämodynamisch signifikante obstruktion des ausflusstrakts des linken ventrikels (aortenstenose, hypertrophe kardiomyopathie), mitralstenose oder kardiogener schock. • herzinsuffizienz nach akutem myokardinfarkt (in den ersten 28 tagen). • instabile angina pectoris (prinzmetal-angina ausgenommen). • schwangerschaft und stillzeit (siehe abschnitt 4.6).
• nadwrażliwość na lizynopryl lub którykolwiek inhibitor ace. • nadwrażliwość na amlodypinę lub którąkolwiek inną pochodną dihydropirydyny. • nadwrażliwość na którąkolwiek substancję pomocniczą. • ciężkie niedociśnienie. • obrzęk naczynioruchowy w wywiadzie związany z wcześniejszym leczeniem inhibitorem ace • obrzęk naczynioruchowy dziedziczny lub idiopatyczny (patrz punkt 4. 4). • hemodynamicznie istotne zwężenie drogi odpływu lewej komory (zwężenie aorty, kardiomiopatia przerostowa) zwężenie zastawki dwudzielnej lub wstrząs kardiogenny. • niewydolność serca po ostrym zawale serca (w ciągu pierwszych 28 dni). • niestabilna dławica piersiowa (za wyjątkiem anginy prinzmetala). • ciąża i laktacja (patrz punkt 4. 6).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.