From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verarbeitungshilfsstoffe;
pomoce przetwórcze;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) verarbeitungshilfsstoffe;
a) pomocy przetwórczych;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
(d) verarbeitungshilfsstoffe und bakterienkulturen
(d) substancje pomocnicze w przetwórstwie i kultury bakterii
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
als ausgangsstoffe oder verarbeitungshilfsstoffe oder
są stosowane jako substraty lub czynniki ułatwiające procesy chemiczne; lub
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
(d) als futtermittelzusatzstoffe und verarbeitungshilfsstoffe;
(d) jako dodatki paszowe i substancje pomocnicze w przetwórstwie;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verwendung geregelter stoffe als verarbeitungshilfsstoffe
stosowanie substancji kontrolowanych w charakterze czynników ułatwiających procesy chemiczne
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) als lebensmittelzusatzstoffe, lebensmittelenzyme und verarbeitungshilfsstoffe;
(a) jako dodatki do żywności, enzymy żywnościowe i substancje pomocnicze w przetwórstwie;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die meisten enzyme werden als verarbeitungshilfsstoffe eingesetzt.
większość enzymów spożywczych stosowana jest jako substancje pomocnicze w przetwórstwie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) als verarbeitungshilfsstoffe für die herstellung von hefe und hefeprodukten.
(b) jako substancje pomocnicze w przetwórstwie używane w produkcji drożdży i produktów drożdżowych.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der vorschlag schließt als verarbeitungshilfsstoffe eingesetzte lebensmittelenzyme von der kennzeichnung aus.
wniosek przewiduje zwolnienie z obowiązku etykietowania tych enzymów spożywczych, które są wykorzystywane jako środki pomocnicze.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
- geregelten stoffen, die als ausgangsstoffe oder verarbeitungshilfsstoffe verwendet werden;
- substancji kontrolowanych do zastosowań w charakterze substratów i czynników ułatwiających procesy chemiczne;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
c) geregelte stoffe, die als ausgangsstoffe oder verarbeitungshilfsstoffe verwendet werden oder
c) substancji regulowanych, jeżeli są wykorzystywane jako substraty lub czynniki ułatwiające procesy chemiczne;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
3 0 1lebensmittelzusatzstoffe, aromastoffe, verarbeitungshilfsstoffe und materialien, die mit lebensmitteln in berührung kommen
3 0 1dodatki spożywcze, przyprawy, dodatki i materiały przetwórcze w kontakcie z żywnością
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
b) geregelten stoffen, die für die verwendung als ausgangsstoffe oder verarbeitungshilfsstoffe bestimmt sind,
b) substancji kontrolowanych przeznaczonych do stosowania jako substraty lub czynniki ułatwiające procesy chemiczne,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gremium für lebensmittelzusatzstoffe, aromastoffe, verarbeitungshilfsstoffe und materialien, die mit lebensmitteln in berührung kommen
panel ds. dodatków do żywności, przypraw, pomocy przetwórczych i materiałów pozostających w kontakcie z żywnością
wissenschaftliches gremium für materialien, die mit lebensmitteln in berührung kommen, enzyme, aromastoffe und verarbeitungshilfsstoffe
panel ds. materiałów pozostających w kontakcie z żywnością, enzymów, aromatów oraz substancji pomagających w przetwarzaniu
das gremium für materialien, die mit lebensmitteln in berührung kommen, enzyme, aromastoffe und verarbeitungshilfsstoffe.“
panel ds. materiałów pozostających w kontakcie z żywnością, enzymów, aromatów oraz substancji pomagających w przetwarzaniu.”.
a) das gremium für lebensmittelzusatzstoffe, aromastoffe, verarbeitungshilfsstoffe und materialien, die mit lebensmitteln in berührung kommen,
a) panel ds. dodatków do żywności, przypraw, pomocy przetwórczych i materiałów pozostających w kontakcie z żywnością;
abweichend von den artikeln 4 und 5 können geregelte stoffe als verarbeitungshilfsstoffe hergestellt, in verkehr gebracht und verwendet werden.
w drodze odstępstwa od przepisów art. 4 i 5 substancje kontrolowane mogą być produkowane, wprowadzane do obrotu i stosowane w charakterze czynników ułatwiających procesy chemiczne.