Results for vertragliche vereinbarung translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

vertragliche vereinbarung

Polish

umowa

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die vertragliche vereinbarung spezifiziert die in artikel 30 aufgeführten elemente, darunter

Polish

umowa zawiera uszczegółowienie art. 30, w tym:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vertragliche vereinbarungen (anhang vii)

Polish

umowy (załącznik vii)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- effizienz und alternative vertragliche vereinbarungen

Polish

- efektywność wykorzystania środków i alternatywne uzgodnienia umowne;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

vertragliche vereinbarungen zur gewährleistung der sicheren gasversorgung

Polish

postanowienia umowne mające zapewnić bezpieczeństwo dostaw gazu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

weitere vertragliche vereinbarungen sind nicht erforderlich; und

Polish

Żadne dalsze postanowienia umowne nie są konieczne; oraz

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn also eine vertragliche vereinbarung nicht eingehalten wird und der käufer infolgedessen schäden erleidet, kann dieser schadenersatz fordern.

Polish

w związku z tym, jeżeli wskutek naruszenia postanowień umownych nabywca poniósł szkodę, może żądać jej wyrównania.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(26) allerdings ist die kommission der auffassung, dass formale faktoren wie eine vertragliche vereinbarung nicht ausschlaggebend sind.

Polish

(26) allerdings ist die kommission der auffassung, dass formale faktoren wie eine vertragliche vereinbarung nicht ausschlaggebend sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

3. "eigentumsvorbehalt" die vertragliche vereinbarung, nach der der verkäufer bis zur vollständigen bezahlung eigentümer des kaufgegenstands bleibt;

Polish

3) "zachowanie tytułu" oznacza umowne porozumienie zgodnie, z którym sprzedawca pozostaje właścicielem sprzedawanej rzeczy do czasu jej całkowitego spłacenia;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

grundsätze und eckdaten für vertragliche vereinbarungen zwischen zuständigen behörden und infrastrukturbetreibern

Polish

podstawowe zasady i parametry umów między właściwymi organami i zarządcami infrastruktury

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

voraussichtlich werden neue vertragliche vereinbarungen mit libyen und der republik moldau verhandelt.

Polish

planowane jest rozpoczęcie negocjacji z libią i republiką mołdowy w sprawie nowych ustaleń umownych.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beziehung zwischen dem eit und den einzelnen kic beruht auf einer vertraglichen vereinbarung.

Polish

stosunki między eit a każdą wwii są regulowane umowami.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zum zwecke der anwendung des instruments schließt die eib vertragliche vereinbarungen mit ausgewählten finanzmittlern ab.

Polish

w celu wdrażania instrumentu ebi przystąpi do umownych ustaleń z wybranymi pośrednikami finansowymi;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein maßgeblicher einfluss kann durch anteilsbesitz, satzung oder durch vertragliche vereinbarungen begründet werden.

Polish

znaczący wpływ można uzyskać na podstawie posiadanych udziałów, statutu lub umowy.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

litauen sollte das arbeitsrecht in bezug auf flexible vertragliche vereinbarungen, entlassungsbestimmungen und arbeitszeitregelungen ändern.

Polish

zmiana prawa pracy w odniesieniu do elastycznych umów o pracę, przepisów regulujących zwalnianie pracowników i elastycznych uregulowań dotyczących czasu pracy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

arbeitgeber sollten das arbeitsumfeld entsprechend anpassen und geeignete, auf die bedürfnisse älterer arbeitnehmer zugeschnittene vertragliche vereinbarungen treffen.

Polish

pracodawcy powinni odpowiednio dostosować środowisko pracy oraz przyjąć takie ustalenia umowne, które zaspakajałyby potrzeby starszych pracowników;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das unternehmen ist unmittelbar oder über vertragliche vereinbarungen mit dem arbeitgeber der externen arbeitskräfte für die maßnahmen zum strahlenschutz der externen arbeitskräfte verantwortlich.

Polish

przedsiębiorstwo ponosi odpowiedzialność, bezpośrednio lub za pośrednictwem umów zawieranych z pracodawcą pracowników zewnętrznych, za aspekty operacyjne w zakresie ochrony pracowników zewnętrznych przed promieniowaniem.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese reformen beinhalten flexible und verlässliche vertragliche vereinbarungen, umfassende strategien für lebenslanges lernen, wirksame aktive arbeitsmarktpolitische maßnahmen und moderne sozialschutzsysteme.

Polish

takie reformy obejmują elastyczne i przewidywalne warunki umów, kompleksowe strategie uczenia się przez całe życie, skuteczną aktywną politykę w zakresie rynku pracy i nowoczesne systemy ochrony socjalnej.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

weitere einzelheiten der devisenswapgeschäfte werden in einer vertraglichen vereinbarung niedergelegt, die die jeweilige nationale zentralbank( oder die ezb) verwendet.

Polish

dalsze przepisy dla swapów walutowych określone są w ustaleniach umownych stosowanych przez dany krajowy bank centralny( lub ebc).

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

die mietwagenfirma sollte (durch unmittelbares handeln oder durch vertragliche vereinbarungen) sicherstellen, dass bei der nutzung des systems alle empfohlenen maßnahmen berücksichtigt werden.

Polish

wypożyczalnia pojazdów powinna zapewnić (poprzez bezpośrednie działanie lub kontrakt), że wszystkie zalecane czynności w zakresie konserwacji będą przeprowadzane.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,704,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK