Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den vorstandsmitgliedern wird der entwurf des arbeitsprogramms der ccmi erläutert.
projekt programu prac ccmi został przekazany do prezydium.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorsitzende teilt den vorstandsmitgliedern mit, dass das präsidium die ausarbeitung einer initiativstellungnahme und eines informationsberichts für die ccmi genehmigt hat.
przewodnicząca poinformowała prezydium, że prezydium ekes-u zatwierdziło opracowanie jednej opinii z inicjatywy własnej i jednego raportu informacyjnego dla ccmi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
frau davison erläutert den vorstandsmitgliedern ein neues dokument mit der zusammenfassung ihrer vorschläge zu kriterien für die einrichtung gemischter ausschüsse mit partnern in drittländern.
pani davison przedstawiła członkom prezydium nowy dokument podsumowujący jej propozycje odnośnie do kryteriów ustanawiania wspólnych organów z naszymi partnerami spoza ue.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese transparenz wird es darlehensgebern und –nehmern, aktionären, vorstandsmitgliedern und analysten erlauben, sich marktgerecht zu verhalten.
taka przejrzystość umożliwi pożyczkodawcom, pożyczkobiorcom, akcjonariuszom, dyrektorom i analitykom odpowiednie postępowanie na rynku.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die dominikanische republik behält sich auch vor, maßnahmen einzuführen oder aufrechtzuerhalten, die die staatsangehörigkeit von führungskräften und vorstandsmitgliedern in einem derartigen neuen unternehmen betreffen.
republika dominikańska zastrzega również prawo wprowadzenia albo utrzymania każdego środka dotyczącego obywatelstwa wyższej kadry zarządzającej i członków rady dyrektorów w takim nowym przedsiębiorstwie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei den vorstandsmitgliedern der mfag handelt es sich mehrheitlich um vertreter der öffentlichen hand (z. b. landesfinanzminister, bürgermeister usw.).
członkami zarządu mfag są przeważnie przedstawiciele administracji państwowej (np. minister finansów kraju związkowego, burmistrz itd.).
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
der anteil von frauen, die bei den größten börsennotierten unternehmen vorstandsvorsitzende sind, beträgt 3 %, und lediglich eines von 10 vorstandsmitgliedern ist eine frau.
proporcja kobiet, sprawujących funkcję prezesa zarządu wiodących spółek w skali ue wynosi 3 %, podczas gdy tylko jedna na dziesięć osób pełniących rolę członków zarządu przedsiębiorstwa jest kobietą.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vertragliche vereinbarungen mit geschäftsführenden direktoren oder vorstandsmitgliedern sollten bestimmungen umfassen, denen zufolge die gesellschaft variable komponenten der vergütung zurückfordern kann, wenn diese auf der grundlage von daten ausgezahlt wurden, die sich in nachhinein als offenkundig falsch erwiesen.
uzgodnienia zawarte w umowie w przypadku dyrektorów wykonawczych lub zarządzających powinny uwzględniać postanowienia umożliwiające przedsiębiorstwu żądanie zwrotu zmiennych składników wynagrodzenia wypłaconych na podstawie danych, które okazały się w oczywisty sposób nieprawdziwe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
stellungnahme zum rechtsstatus der aktiva der lietuvos bankas, zur amtszeit und vergütung von vorstandsmitgliedern, zur immunität von währungsreserven ausländischer zentralbanken und zu den jahresabschlüssen der lietuvos bankas( con/ 2010/42)
opinia w sprawie sytuacji prawnej aktywów lietuvos bankas, kadencji i wynagrodzeń członków zarządu, ochrony rezerw walutowych banków centralnych innych państw oraz rocznych sprawozdań finansowych lietuvos bankas( con/ 2010/42)
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: