Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie ist aber keineswegs einheitlich.
esta não é, contudo, unilateral.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das veranlaßt die kommission aber keineswegs zur selbstzufriedenheit.
no entanto, isso de forma alguma faz com que a comissão se sinta satisfeita consigo própria.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die diesbezüglichen informationen der kommission sind aber keineswegs vollständig.
as informações de que a comissão dispõe relativamente a este aspecto não são de modo algum completas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
und die leviten sollen anheben und sagen zu jedermann von israel mit lauter stimme:
e os levitas dirão em alta voz a todos os homens de israel:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einschrÄnkung der registrierung und des einsatzes besonders lauter flugzeuge ("lÄrmdÄmmend umgerÜstete flugzeuge")
limitaÇÃo do registo e da utilizaÇÃo de aviÕes ruidosos ("hushkitted aircraft")
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
– herr präsident! mit lauter stimme ist noch nie ein konflikt gelöst worden.
senhor presidente, nunca se resolveu nenhum conflito levantando a voz.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die meisten menschen wollen das aber keineswegs, und zwar zu recht.
no entanto, a maioria das pessoas não o deseja em absoluto, e com razão.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
da antwortete die ganze gemeinde und sprach mit lauter stimme: es geschehe, wie du uns gesagt hast.
e toda a congregação respondeu em alta voz: conforme as tuas palavras havemos de fazer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sprach er mit lauter stimme: stehe aufrecht auf deine füße! und er sprang auf und wandelte.
disse em alta voz: levanta-te direito sobre os teus pés. e ele saltou, e andava.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird mit lauter stimme durch "ja", "nein" oder "enthaltung" abgestimmt.
a votação será feita em voz alta, sendo os votos expressos por "sim", "não" ou "abstenção".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die abstimmung der wirtschaftspolitiken stelle zwar ein ernstes problem dar, die lage sei aber keineswegs dramatisch.
o problema da coordenação das políticas económicas é sério, mas não dramático.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte dem kommissar für seine antwort danken, bin dadurch aber keineswegs beruhigt.
gostaria de agradecer ao senhor comissário a resposta que me deu, que não me tranquiliza de modo algum.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der ausschuß begrüßt diese absichtserklärung, verkennt aber keineswegs die gravierenden mit der rechtsangleichung verbundenen schwierigkeiten.
o comité preza esta declaração de intenções, mas não ignora as dificuldades imensas que a harmonização do direito põe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine notwendige, aber keineswegs ausreichende voraussetzung hierfür ist die rechtzeitige umsetzung aller richtlinien in nationales recht.
uma condição necessária, mas não suficiente, seria que todas as directivas fossem transpostas a tempo para o direito nacional.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die besondere, aber keineswegs ausschließliche aufmerksamkeit gilt der entwicklung einer zusammenarbeit in den bereichen handel, wirtschaft,
concede uma especial atenção - embora não limitativa - à aplicação de uma cooperação nos domínios da melhoria do comércio, da cooperação económica,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Änderungsantrag 7 der fraktion der liberalen ist diesbezüglich keineswegs besonders radikal, denn er hebt den steuersatz des endverbraucherpreises lediglich von 30 auf 45%.
nesse aspecto, a alteração 7 do grupo eldr não é de facto assim tão radical, visto que aumenta de 30 para 45% a percentagem em impostos do preço de venda de retalho do tabaco de enrolar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
diese bewertung ist nützlich, kann aber keineswegs die unabhängige und umfassendere untersuchung ersetzen, die die kommisison anstellen könnte.
mas, por muito útil que seja, esta avaliação não substitui o estudo mais independente e mais exaustivo que a comissão poderia realizar.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
für die erwachsenen in der europäischen union ist der alkoholkonsum ein oft üblicher, aber keineswegs überall verbreiteter bestandteil des gesellschaftlichen lebens.
para os adultos na união europeia, o consumo de álcool constitui uma componente da vida social que frequentemente é habitual, mas que de forma alguma é generalizada.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
es ist eine laute stimme gegen die kommerziellen medien, und wir nutzen sie.
É uma voz alta contra a mídia corporativa e nós a usamos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
die helaba war zum zeitpunkt der kapitalzuführung aber keineswegs in einer lage, in der ein ordnungsgemäßer betrieb etwa mangels ausreichender eigener mittel nicht mehr möglich war.
no entanto, aquando da injecção de capital, o helaba não estava, de modo algum, em situação de não poder prosseguir a sua actividade regular por falta de fundos próprios suficientes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: