Results for aufmerksam translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

aufmerksam-

Portuguese

bradicardia,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufmerksam- keitsstörungen

Portuguese

alteração da capacidade de concentração

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

operationen aufmerksam macht.

Portuguese

os investigadores no caso de operações suspeitas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe aufmerksam zugehört.

Portuguese

ouvi-o com toda a atenção.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ehr aufmerksam verfolgen werde.

Portuguese

congratulando

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir müssen sehr aufmerksam sein.

Portuguese

temos de estar muito atentos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auf die energieeffizienz aufmerksam machen,

Portuguese

chamar a atenção para a eficiência energética,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

ich habe ihnen aufmerksam zugehört.

Portuguese

ouvi os senhores deputados com toda a atenção.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

German

„dass wir ihre lage aufmerksam verfolgen.

Portuguese

«mostra aos jovens da europa que estamos atentos à sua situação.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorab auf erinnerung aufmerksam machen

Portuguese

mostrar a chamada de atenção antes do alarme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte lesen sie diese aufmerksam.

Portuguese

por favor leia-o atentamente.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich habe dem kollegen aufmerksam zugehört.

Portuguese

escutei atentamente o colega.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

beide untersuchungen werden aufmerksam verfolgt.

Portuguese

estes dois estudos são objecto de um atento acompanhamento.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich wollte sie darauf aufmerksam machen.

Portuguese

gostava de chamar a sua atenção para isso.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die kommission verfolgt diesen prozess aufmerksam.

Portuguese

a comissão acompanha de perto este processo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hinweise zur anwendung – bitte aufmerksam lesen

Portuguese

instruÇÕes de utilizaÇÃo – leia com atenÇÃo

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er macht zugleich jedoch darauf aufmerksam, daß

Portuguese

chama, contudo, a atenção para:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe ihnen aufmerksam zugehört, herr sakellariou.

Portuguese

senhor deputado sakellariou, ouvi-o com muita atenção.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nervosität aufmerksam- keitsstörung dyskinesie schlechter schlaf

Portuguese

muito raro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die patientinnen sollten darauf aufmerksam gemacht werden.

Portuguese

as doentes devem ser advertidas para este facto.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,233,588 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK