Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zwei signalhörner mit separat ausgegebenen tönen.
duas buzinas que tocam separadamente.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
keine wiedereinziehung von ungerechtfertigt ausgegebenen beträgen
ausência de recuperação de montantes gastos indevidamente
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
wie konnte man die ausgegebenen druckseiten lochen?
esta foi a forma como me começaram a atribuir a alcunha de evangelista do cups.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle von internationalen öffentlichen organen ausgegebenen wertpapiertypen;
a todos os tipos de valores mobiliários emitidos por organismos públicos internacionais,
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
die nachrangige fremdkapitalfinanzierung übersteigt nicht 30 % des gesamtbetrags der ausgegebenen vorrangigen verbindlichkeit.
o financiamento sob a forma de dívida subordinada não pode exceder 30 % do montante total da dívida privilegiada emitida.
die nachrangige fremdkapitalfinanzierung ohne sicherheitsleistung übersteigt nicht 30 % des gesamtbetrags der ausgegebenen vorrangigen verbindlichkeit.
o financiamento sob a forma de dívida subordinada flutuante não pode exceder 30 % do montante total da dívida privilegiada emitida.
-- es gibt eine ( nahezu ) uneingeschränkte akzeptanz der von internationalen kartensystemen ausgegebenen karten .
bce a perspectiva do eurosistema sobre um espaço único de pagamentos em euros para os cartões novembro 2006 -- a aceitação dos cartões emitidos no âmbito dos sistemas internacionais é ( praticamente ) universal ;