Results for auszuräumen translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

auszuräumen

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

ein missverständnis ist auszuräumen.

Portuguese

impõe-se corrigir um equívoco.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auszuräumen, so zum beispiel:

Portuguese

designadamente:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn es geht darum, mißverständnisse auszuräumen.

Portuguese

para que não houvesse equívocos...

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

antimikobakteriellen aktivität auszuräumen: um eine kontrollierte studie zur

Portuguese

longo prazo: realizar um estudo controlado da eficácia, segurança e farmacocinética de

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jeglicher zweifel an der unabhängigkeit der justiz ist auszuräumen.

Portuguese

deverão ser eliminadas eventuais ambiguidades no que respeita à independência dos órgãos judiciais.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um diese bedenken auszuräumen, wurden 10 grundempfehlungen formuliert.

Portuguese

para responder a estas preocupações, foram formuladas 10 recomendações fundamentais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission ist aber weiterhin entschlossen, diese schwierigkeiten auszuräumen.

Portuguese

a comissão continua determinada em dar resposta a estas dificuldades.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausreichen, um die erwähnten wettbewerbsprobleme (frage 5) auszuräumen.

Portuguese

são suficientes para eliminar as preocupações em matéria de concorrência acima referidas (ponto 5.).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

gleichzeitig danke ich ihnen, dass sie versuchten, missverständnisse auszuräumen.

Portuguese

paralelamente, agradeço-lhe o facto de ter tentado desfazer os equívocos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der hauptantragsteller lieferte weitere daten mit dem ziel, die bedenken auszuräumen.

Portuguese

o principal notificante apresentou dados complementares com o objectivo de suprir as preocupações iniciais.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verpflichtungen sind daher geeignet, alle oben dargestellten wettbewerbsbedenken vollständig auszuräumen.

Portuguese

por conseguinte, os compromissos são plenamente adequados para dirimir as preocupações acima identificadas do ponto de vista da concorrência.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie bestehen darauf, die zu beginn dieser initiative aufgekommenen missverständnisse auszuräumen.

Portuguese

insistiram no esclarecimento de malentendidos sobre a origem desta iniciativa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die rechtsvorschriften tragen dazu bei, mögliche hindernisse für die ausübung von grundfreiheiten auszuräumen.

Portuguese

quando a legislação contribui para a eliminação de possíveis entraves ao exercício das liberdades fundamentais;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die von den beteiligten unternehmen angebotenen verpflichtungen sind jedoch geeignet, diese wettbewerbsbedenken auszuräumen.

Portuguese

no entanto, os compromissos propostos pelas partes poderão eliminar as preocupações em matéria de concorrência.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.4.2 die arbeiten der expertengruppe sollten dazu beitragen, diese unklarheiten auszuräumen.

Portuguese

3.4.2 os trabalhos do grupo de peritos deveria contribuir para remover certas ambiguidades.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau präsidentin, gestatten sie mir einen einwurf zur geschäftsordnung, um ein mißverständnis auszuräumen.

Portuguese

senhora presidente, um ponto de ordem para esclarecer um malentendido.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

am 13. juni 2007 unterbreiteten sfr und vivendi verpflichtungsangebote, um die oben beschriebenen wettbewerbsrechtlichen bedenken auszuräumen.

Portuguese

a fim de eliminar o risco exposto anteriormente de que a concorrência venha a ser afectada, a sfr e a vivendi propuseram a assunção de compromissos em 13 de junho de 2007.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident! meine fraktion ist dafür, unnötige hindernisse im grenzüberschreitenden schienenverkehr auszuräumen.

Portuguese

senhor presidente, o meu grupo é favorável à supressão dos entraves fronteiriços desnecessários ao tráfego ferroviário.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aus den stellungnahmen ging hervor, dass die verpflichtungszusagen angemessen und erforderlich waren, um die bedenken auszuräumen.

Portuguese

os resultados confirmaram que os compromissos eram proporcionados e necessários para responder às preocupações.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wto-mitglieder führen derzeit gespräche mit china, um die letzten noch verbleibenden hindernisse auszuräumen.

Portuguese

os membros da omc estão actualmente empenhados em resolver com a china os últimos obstáculos pendentes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,569,678 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK