Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bist du verheiratet?
É casado?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du neu?
você é novo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du single?
estou bem, obrigado por perguntar!
Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du schon wach?
are you awake?
Last Update: 2013-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
welcher mac bist du?
qual o melhor mac para si?
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bist du heute beschäftigt?
você está ocupado hoje?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich lebe hier seit 1990.
vivo aqui desde 1990.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich lebe in der eurozone.
vivo na área do euro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du total verrückt?"
você é louca"?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"hallo, bist du da?"
"oi, você está aí?"
Last Update: 2013-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gepriesen-erhaben bist du!
glorificado sejas!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich lebe im südwesten irlands.
resido no sudoeste da irlanda.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich lebe in den vereinigten staaten.
moro nos estados unidos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich lebe in einer kleinen villa.
vivo em uma pequena mansão.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich lebe seit sieben jahren in brüssel.
vivo em bruxelas há sete anos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die meisten alleinerziehenden sind geschieden oder leben getrennt.
a maioria são individuos divorciados ou separados.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich lebe in einer jägerfamilie nahe der holländischen grenze.
vivo numa família de caçadores perto da fronteira com a holanda.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich lebe nah an der grenze und erwarte sehnsüchtig seine rückkehr.
eu vivo perto da fronteira e meus olhos estão à espera de voltar para casa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber so wahr als ich lebe, so soll alle herrlichkeit des herrn voll werden.
tão certo, porém, como eu vivo, e como a glória do senhor encherá toda a terra,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in dem teil der gemeinschaft, in dem ich lebe, ist dies bereits ungesetzlich.
na região da comunidade onde resido, essa prática é já ilegal.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: