Results for du bist nicht alleine ? translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

du bist nicht alleine ?

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

die ukraine ist nicht alleine.

Portuguese

a ucrânia não está só.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir können das nicht alleine tun.

Portuguese

não se trata apenas da ajuda que nós próprios damos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

du bist nicht das zentrum der welt!

Portuguese

não é o centro do universo!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die eu kann jedoch nicht alleine agieren.

Portuguese

todavia, a ue não pode avançar sozinha.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ich stehe damit nicht alleine da.

Portuguese

e não sou o único a ter essa opinião.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

"aber dies können wir nicht alleine machen.

Portuguese

"mas não podemos travar esta batalha sozinhos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ribavirin teva darf nicht alleine angewendet werden.

Portuguese

ribavirina teva não deve ser utilizada isoladamente.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

mit dieser forderung stehe ich nicht alleine.

Portuguese

não estou sozinha nesta exigência.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die europäische kommission kann das nicht alleine schaffen.

Portuguese

a comissão europeia não o pode fazer sozinha.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der staat steht hier nicht alleine in der pflicht.

Portuguese

as autoridades públicas não são as únicas responsáveis neste domínio.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu kann diese herausforderungen allerdings nicht alleine bewältigen.

Portuguese

a ue não pode, porém, enfrentar estes desafios sozinha.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wende dich von ihnen ab, denn du bist nicht tadelnswert.

Portuguese

afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

griechenland muss sich dieser enormen herausforderung nicht alleine stellen.

Portuguese

a grécia não tem de enfrentar sozinha este enorme desafio.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verbraucherpolitik der mitgliedstaaten kann diese probleme nicht alleine lösen.

Portuguese

as políticas nacionais dos consumidores não podem, por si só, resolver estes problemas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die ungläubigen sagen: "du bist nicht entsandt worden."

Portuguese

os incrédulos dizem: tu não és mensageiro!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die kommission darf in diesem zusammenhang nicht alleine gelassen werden!

Portuguese

neste contexto, a comissão não deve ser deixada sozinha.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der kampf gegen diskriminierung kann nicht alleine mit rechtsvorschriften gewonnen werden.

Portuguese

a legislação por si só não permitirá ganhar a luta contra a discriminação.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische union unternimmt nicht alleine eine aktive kampagne gegen geldwäsche.

Portuguese

a união europeia não está só na condução de uma campanha activa contra o branqueamento de capitais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jedoch kann die union in diesem bereich nicht alleine tätig werden.

Portuguese

trata-se, contudo, de um domínio em que a união não pode agir sozinha.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir wissen besser, was sie sagen. und du bist nicht ein zwingherr über sie.

Portuguese

nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,623,214 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK