Results for gemeinschaftselemente translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

gemeinschaftselemente

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

ausrüstung für die gemeinschaftselemente im sinne von artikel 3 absatz 1 des entscheidungsentwurfs

Portuguese

o equipamento incluído na definição dos elementos comunitários do sistema indicado no nº 1 do artigo 3º do projecto de decisão;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gegebenenfalls schaffung der gemeinschaftselemente der für die verstärkung des informationsaustauschs erforderlichen infrastrukturen.

Portuguese

se for caso disso, da introdução dos elementos comunitários das infra‑estruturas necessárias ao reforço da troca de informações.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese gemeinschaftselemente gestatten keinerlei varianten oder besonderheiten im hinblick auf besondere erfordernisse einzelner mitgliedstaaten.

Portuguese

os elementos comunitários descritos excluem qualquer variante ou particularização destinadas a satisfazer as necessidades nacionais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die teilnehmerländer gewährleisten die betriebsfähigkeit der nicht-gemeinschaftselemente und die interoperabilität dieser elemente mit den gemeinschaftselementen.

Portuguese

os países participantes devem assegurar a operacionalidade dos elementos não comunitários e a sua interoperacionalidade com os elementos comunitários.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die teilnehmenden länder gewährleisten die betriebsfähigkeit der nicht-gemeinschaftselemente und die interoperabilität dieser elemente mit den gemeinschaftselementen.

Portuguese

os países participantes devem assegurar a operacionalidade dos elementos não‑comunitários e a sua interoperacionalidade com os elementos comunitários.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vorschlag definiert die verantwortung der kommission für die gemeinschaftselemente und die verantwortung der teilnehmenden mitgliedstaaten für die nicht-gemeinschaftselemente.

Portuguese

a proposta define a responsabilidade da comissão no que respeita às componentes comunitárias e a responsabilidade dos países participantes no que respeita às componentes não‑comunitárias.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die von der kommission vorgeschlagene entscheidung regelt die jeweiligen pflichten der mitgliedstaaten und der kommission in bezug auf die einrichtung dieses systems und sieht die zuweisung spezifischer haushaltsmittel für die entwicklung der gemeinschaftselemente des systems vor

Portuguese

a proposta da comissão estabelece as respectivas obrigações dos estados‑membros e da comissão com vista à aplicação desse sistema e prevê um orçamento específico para o desenvolvimento dos componentes comunitários desse sistema.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die von der kommission vorgeschlagene entscheidung regelt die jeweiligen pflichten der mitgliedstaaten und der kommission in bezug auf die einrichtung dieses systems und sieht die zuweisung spezifischer haushaltsmittel für die entwicklung der gemeinschaftselemente des systems vor.

Portuguese

a proposta da comissão estabelece as obrigações respectivas dos estados‑membros e da comissão com vista à criação deste sistema, e prevê um orçamento específico para os componentes comunitários do sistema.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich sagte, dass die vorabinformation eine zweite seite hat. diese besteht darin, dass die minister die gemeinschaftselemente bei der festlegung ihrer nationalen politik berücksichtigen.

Portuguese

a informação prévia apresenta, como atrás referi, um segundo aspecto, já que os ministros devem tomar em consideração os elementos comunitários como elementos de definição da sua política nacional.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die kommission koordiniert einrichtung und betrieb der gemeinschafts- und nicht-gemeinschaftselemente des edv-gestützten systems, und zwar unter anderem:

Portuguese

a comissão coordenará os aspectos relativos à criação e ao funcionamento dos elementos comunitários e não comunitários do sistema de informatização, nomeadamente, no que respeita:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission koordiniert in zusammenarbeit mit den teilnehmenden ländern die aspekte der einrichtung und der funktionsweise der gemeinschafts- und nicht-gemeinschaftselemente der systeme, auf die in absatz 1 bezug genommen wird.

Portuguese

a comissão, em cooperação com os países participantes, coordena todos os aspectos do estabelecimento e funcionamento dos elementos comunitários e não‑comunitários dos sistemas e das infra‑estruturas referidos no nº 1.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gemeinschaft übernimmt die kosten für entwicklung, erwerb, installation und wartung der gemeinschaftselemente des edv-gestützten systems sowie für den laufenden betrieb der gemeinschaftselemente, die in den räumen der kommission oder eines beauftragten subunternehmers installiert sind.

Portuguese

a comunidade assumirá as despesas de concepção, aquisição, instalação e manutenção dos elementos comunitários do sistema de informatização, bem como as despesas de funcionamento corrente dos elementos comunitários instalados nas instalações da comissão ou de um subcontratante designado.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) die gemeinschaftselemente der kommunikations-und informationsaustauschsysteme umfassen die für alle teilnehmerländer einheitliche hardware, software und die vernetzung, damit der verbund und die interoperabilität der systeme unabhängig davon gewährleistet sind, ob diese in räumen der kommission (oder eines beauftragten subunternehmers) oder in räumen der teilnehmerländer (oder eines beauftragten subunternehmers) installiert sind. die kommission schließt die notwendigen verträge, um die betriebsfähigkeit dieser elemente im namen der gemeinschaft zu gewährleisten.

Portuguese

2. os elementos comunitários dos sistemas de comunicação e de troca de informações são o equipamento, os programas informáticos e as ligações em rede, que devem ser comuns a todos os países participantes, a fim de garantir a interconexão e a interoperacionalidade dos sistemas, quer se encontrem sediados nas instalações da comissão (ou de um subcontratante designado), quer nas instalações dos países participantes (ou de um subcontratante designado). a comissão celebrará, em nome da comunidade, os contratos necessários para assegurar a operacionalidade destes elementos.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,149,927 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK