Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verbündet, aber nicht gleichgeschaltet, lautete seinerzeit die kurzformel.
aliados mas não alinhados, como se dizia na altura.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich möchte dies erhalten und möchte nicht, daß in europa alles gleichgeschaltet wird. ich möchte vielmehr die verantwortlichkeit in den mitgliedstaaten belassen.
para mim, seria bom manter esta diversidade, não padronizando todo este contexto na europa e continuando a deixar a responsabilidade com os estados-membros.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die technischen merkmale des stroms müssen also gleichgeschaltet werden, damit hier auch von den öffentlichen netzen zugekauft werden und in öffentliche netze ohne wesentliche verluste eingespeist werden kann.
assim, as características técnicas da corrente têm de ser uniformizadas, para que também aqui seja possível recorrer às redes públicas para efeitos de aquisição e alimentar as redes públicas sem grandes perdas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich denke, es ist ganz besonders wichtig, dass wir uns fragen, ob eine wahl als demokratisch bezeichnet werden kann, wenn ein großteil der fernsehkanäle gleichgeschaltet ist.
penso que é muitíssimo importante perguntarmo nos se umas eleições podem ser designadas democráticas quando uma grande parte dos canais de televisão é controlada.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
. die tatsache, dass alle meinungen faktisch gleichgeschaltet sind und weitgehend eingleisiges denken vorherrscht, hat aus seriösen sachbezogenen debatten, die sich mit vordringlichen problemen beschäftigen, glaubensbekundungen für eine bestimmte politik werden lassen.
. o quase policiamento das opiniões e o quase estabelecimento de pensamentos únicos têm transformado debates sérios e relevantes que abordam temas preocupantes em exercícios de confirmação da fé em determinadas políticas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in diesem fall muß der vorschub der einzelnen schaublätter durch dieselbe vorrichtung oder durch gleichgeschaltete vorrichtungen erfolgen.
neste caso, o avanço das várias folhas deve ser assegurado pelo mesmo mecanismo ou por mecanismos sincronizados.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: