Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie muß dabei unbedingt sicherstellen, daß keinerlei unterstützung an menschenrechtsverletzer der alten riege geht.
neste contexto, tem de assegurar que nenhum apoio será dado a quem tenha violado os direitos humanos no passado.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zur gleichen zeit, da wir uns mit einzelnen fällen befassen, sollten wir auch weiterhin auf die größten menschenrechtsverletzer, nämlich china und russland, hinweisen.
ao mesmo tempo que centramos a nossa atenção em diversos pormenores, devemos, apesar de tudo, mencionar especificamente os principais violadores dos direitos humanos: a china e a rússia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich hoffe zutiefst, und ich schließe mich doris pack und arie oostlander an, daß sie eine chance sehen, so viel druck auf jugoslawien auszuüben, daß die menschenrechtsverletzer dort wirklich dem tribunal in den haag überstellt werden.
espero sinceramente, e nisso associo-me à senhora deputada doris pack e ao senhor deputado arie oostlander, que a senhora tenha oportunidade de exercer uma tal pressão sobre a jugoslávia que os que ali violaram os direitos do homem sejam realmente entregues ao tribunal da haia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die fraktion der allianz der liberalen und demokraten für europa bedauert das und hätte sehr gerne resolutionen zu eben diesen ländern- iran und china – gesehen, denn das sind die schlimmsten menschenrechtsverletzer.
o grupo da aliança dos democratas e liberais pela europa considera isto lamentável e gostaria muito de ver resoluções sobre estes países – o irão e a china –, porque são os piores infractores em matéria de direitos humanos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die eu nimmt den bericht zur lage der menschenrechte in darfur, der von einer sachverständigengruppe im auftrag des menschenrechtsrates der vereinten nationen im märz verfasst wurden, zur kenntnis; darin wird die ernste besorgnis hinsichtlich der schwere der menschenrechtsverletzungen, die in darfur begangen wurden, aber auch der tatsache bekräftigt, dass die menschenrechtsverletzer nicht zur verantwortung gezogen werden.
a ue toma nota do relatório sobre a situação dos direitos humanos no darfur, elaborado pelo grupo de peritos mandatado em março pelo conselho dos direitos do homem da onu (cdh), que confirma as sérias apreensões quanto à gravidade das violações em curso no darfur e à impunidade dos seus autores.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: