Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
minderwertige wohnunterkünfte führen zu einem schlechten lebensstandard, krankheit, diskriminierung und vorurteilen.
a habitação de má qualidade está na origem de um baixo nível de vida, problemas de saúde, discriminação e preconceitos.
doch können festpreise skrupellose berufsangehörige nicht davon abhalten, qualitativ minderwertige dienstleistungen zu erbringen.
contudo, os preços fixos não podem impedir que profissionais sem escrúpulos ofereçam serviços de fraca qualidade.
jüngste berichte über minderwertige, gesundheitsgefährdende importierte produkte haben das fehlen einer effektiven marktüberwachung in der eu gezeigt.
relatórios recentes sobre produtos importados de baixa qualidade prejudiciais à saúde acentuaram a inexistência de uma vigilância do mercado efectiva na ue.
es wäre ein großer fehler anzunehmen, durch den einsatz der biotechnologie würden qualitativ minderwertige oder unsichere lebensmittel erzeugt.
sob este aspecto, poderá ser um grave erro partir do princípio de que biotecnologia significa má qualidade ou alimentos não seguros.
gefälschte arzneimittel können minderwertige oder gefälschte, überhaupt keine oder falsch dosierte inhaltsstoffe, einschließlich wirkstoffe, enthalten.
os medicamentos falsificados podem conter substâncias de baixa qualidade ou falsificadas, incluindo substâncias activas, ou ainda não conter quaisquer substâncias activas, ou contê-las em dosagens incorrectas.
fehlt dieses vertrauen, so kommt der handel zum stillstand, der markt bricht zusammen und nur qualitativ minderwertige waren bleiben verfügbar1.
sem confiança deixa de haver transações e o mercado desmorona-se, retendo apenas os produtos de qualidade inferior1.
diskriminierungen in dem sinne, dass menschen als minderwertige behandelt, geschmäht und benachteiligt werden, sind ein Übel, das bekämpft werden muss.
a discriminação no sentido de depreciação, injustiça e segregação das pessoas, é uma mal que é necessário combater.
dies ist auf eine veränderung des auf dem gemeinschaftsmarkt vertriebenen produktmixes zurückzuführen; der wirtschaftszweig der gemeinschaft verkaufte weniger minderwertige säure- und salzerzeugnisse auf dem gemeinschaftsmarkt.
estes aumentos justificam-se pela mudança na gama do produto vendida no mercado comunitário, ou seja, pelo facto de a indústria comunitária ter vendido menores quantidades de produtos de ácido e de sal de valor inferior no mercado comunitário.
f) strategische fehler der gemeinschaftshersteller wie verkauf minderwertiger waren und fremdbezug von teilen
f) erros estratégicos dos produtores comunitários, tais como produtos de baixa qualidade e produção de componentes próprios