Results for sehen sie sich immer noch in de... translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

sehen sie sich immer noch in der lage,

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

diese systeme befinden sich immer noch in der entwicklung.

Portuguese

estes regimes continuam ainda em evolução.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

viele agenturen befinden sich immer noch in der startphase.

Portuguese

muitas das agências encontram-se ainda em fase de arranque.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es befinden sich immer noch einige kleine luftblasen in der patrone.

Portuguese

ainda há algumas bolhas pequenas de ar remanescentes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die östlichen nachbarn der eu sehen sich immer noch mit erheblichen umweltproblemen konfrontiert.

Portuguese

os vizinhos de leste da ue continuam a enfrentar desafios ambientais importantes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie die zahl „2“ im zählfenster sehen, befinden sich immer noch arzneimittelreste in der flasche, die sie entleeren müssen.

Portuguese

quando vir o número “2” na janela de contagem, é porque ainda há medicamento no frasco que deve esvaziar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie befinden sich immer noch in einem frühen entwicklungs­stadium und kämpfen um ihre strukturen und funktionen.

Portuguese

estão numa fase incipiente de desenvolvimento e procuram ainda definir as suas estruturas e funções.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in tansania halten sich immer noch 245.000 burundische flüchtlinge auf.

Portuguese

a tanzânia conta ainda com 245 000 refugiados do burundi.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die japanische staatsverschuldung beläuft sich immer noch auf etwa 230 prozent des bip.

Portuguese

neste momento, a dívida pública do japão mantém-se próxima de 230% do pib.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie wurden gefangen genommen und umgebracht, aber die menschen in angola erinnern sich immer noch an ihre namen.

Portuguese

“em angola as mulheres pretendem chamar a atenção para o seu papel e a sua dignidade, bem como levar a sociedade a ter uma consciência social do valor da pessoa, a perceber o seu papel e contestar e rever preconceitos e limitações que têm sido impostos à mulher.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

europa, das die liberalisierung ca. zehn jahre später eingeleitet hat4, schien sich immer noch in der ersten phase dieses prozesses zu befinden.

Portuguese

a europa, que procedeu à liberalização cerca de dez anos mais tarde, ainda parece encontrar-se na primeira fase4.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun frage ich den amtierenden präsidenten, ob er sich immer noch dem prinzip der relativen stabilität verpflichtet fühlt?

Portuguese

pergunto, pois, ao senhor presidente em exercício se ainda continua empenhado no princípio da estabilidade relativa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies spiegelt sich bereits im rückgang der rentabilität im uzÜ wider, der sich immer noch fortsetzt.

Portuguese

esta situação já é refletida na diminuição da rendibilidade no pir, que continua a ser a tendência atual.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die strukturellen Überschüsse in der eu belaufen sich immer noch auf rund 15 millionen hektoliter.

Portuguese

os excedentes estruturais na ue continuam a ascender a cerca de 15 milhões de hectolitros.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die qualität der vorschläge der letzten reihe hat zugenommen, doch lässt sich immer noch einiges verbessern.

Portuguese

a qualidade das propostas apresentadas nas últimas séries tem sido melhor, mas ainda é desejável alguma melhoria.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

junge menschen, behinderte menschen und wanderarbeitnehmer befinden sich immer noch am rande des arbeitsmarktes – die jugendarbeitslosigkeit in der eu ist etwa doppelt so hoch wie die gesamtarbeitslosenquote.

Portuguese

os jovens, bem como as pessoas com deficiência e os trabalhadores migrantes, ainda se encontram nas margens do mercado de trabalho, com o desemprego juvenil na ue a representar quase o dobro da taxa de desemprego total.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die führer der bewegung des 26. oktober wurden verhaftet und befinden sich immer noch im gefängnis.

Portuguese

os dirigentes do movimento de 26 de outubro foram detidos e encontram-se ainda na prisão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

europa ist nicht in der lage, die weltbesten forscher zu gewinnen, und viele hervorragende europäische wissenschaftler entscheiden sich immer noch dafür, in den usa zu arbeiten.

Portuguese

a europa não conseguiu atrair os melhores investigadores mundiais e muitos cientistas europeus de alto nível ainda optam por exercer a sua actividade nos estados unidos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wettbewerbsfähigkeit der wirtschaft in der eu lässt sich immer noch am besten durch einen integrierten markt ohne grenzen steigern.

Portuguese

um mercado interno integrado e sem fronteiras continua a ser a melhor via para melhorar a competitividade da economia europeia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die letzte blitzumfrage (vom september 2001) zeigt, dass sich immer noch 42 % der bevölkerung nicht für ausreichend informiert halten.

Portuguese

a última sondagem flash (inquérito efectuado em setembro de 2001) revela que 42% da população considera ainda não estar suficientemente informada a respeito do euro.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die internationalen streitkräfte, die sich in afghanistan befanden und die sich immer noch dort befinden, haben täglich nach tschetschenischen kämpfern gesucht.

Portuguese

as tropas internacionais que estavam e ainda estão estacionadas no afeganistão procuraram, dias a fio, os combatentes chechenos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,726,656,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK