Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in diesem jahr richtete sich die aufmerksamkeit vor allem auf das spezialthema vorruhestandsregelungen.
este ano a análise incidiu principalmente sobre os regimes de reforma antecipada, como tema especial.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die aufmerksamkeit der Öffentlichkeit und der anleger richtete sich auf das gesellschaftliche und ethische verhalten der unternehmen.
o grande público e os investidores concentraram a sua atenção no desempenho ético e social das empresas.
region -beihilfemaßnahme erstreckt sich auf das gesamte bundesgebiet -
região -a medida de auxílio abrange todo o território federal -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meine zweite frage bezieht sich auf das g7-treffen.
a minha segunda pergunta diz respeito à reunião do g7.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
der blick der weltöffentlichkeit richtet sich auf die arktis, deren empfindliches Ökosystem und bevölkerung adäquat geschützt werden müssen.
o mundo está cada vez mais atento à região do Ártico, cujo frágil ecossistema e cuja população vulnerável requerem uma atenção especial.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das augenmerk richtet sich auf drei fragestellungen:
a tónica é colocada em torno de três questões:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich sah jedoch, dass sein blick auf das meer gerichtet war, wo es einige wunderschöne badende gab, vollbusig wie die rettungsschwimmerinnen bei baywatch, und seine augen ließen nicht von ihnen ab.
eu, porém, via que relanceava os olhos para o mar, onde estavam umas atraentes banhistas, esculturais como as nadadoras-salvadoras de e jules maaten não as perdia de vista.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
unser blick richtet sich jedoch heute auch auf die künftige liberalisierung und auf die mögliche ausnahme anderer sektoren von den regeln des auftragswesens.
estamos, todavia, a ponderar também sobre a futura liberalização e eventual isenção das regras de contratação pública no caso de outros sectores.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
besonderes augenmerk richtet sich auf das preisniveau im telekommunikationssektor, da hier der liberalisierungsprozess bereits weit vorangeschritten ist und somit genügend daten vorliegen.
será dada uma especial atenção aos níveis de preços nas telecomunicações porque neste sector o processo de liberalização já se encontra bastante avançado, sendo, portanto, disponíveis dados suficientes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viele der bei diesem internet-chat aufgeworfenen fragen richteten sich auf das problem des wohlergehens der tiere.
muitas das questões levantadas tinham a ver com a questão do bem-estar dos animais.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: