Results for teig translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

teig

Portuguese

massa alimentícia

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

ausgewalzter teig

Portuguese

massa laminada

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

teig mit vorteigfuehrung

Portuguese

massa semidireta

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

käse mit schimmelbildung im teig

Portuguese

queijo de pasta azul

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

käse mit schimmelbildung im teig:

Portuguese

queijos de pasta azul:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der teig wird in direktführung zubereitet.

Portuguese

a preparação da massa é efectuada directamente.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mischungen und teig, zum herstellen von backwaren

Portuguese

misturas de massas para panificação, pastelaria e indústria de bolachas e biscoitos da posição 1905

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

rollen sie den teig zu einem rechteck aus.

Portuguese

estenda a massa formando um retângulo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mischungen und teig, zum herstellen von backwaren der position 1905

Portuguese

misturas e pastas para a preparação de produtos de padaria, pastelaria e da indústria de bolachas e biscoitos da posição 1905

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

der cremefarbene teig ist kaum gelocht und mit hellblauem edelschimmel marmoriert.

Portuguese

a pasta, de cor creme, é praticamente desprovida de olhos, de jaspeado marmoreado de cor azul clara.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aufgießen von wein oder traubenmost auf weintrub oder traubentrester oder ausgepressten aszú-teig

Portuguese

derrame de vinho ou de mostos de uvas sobre borra de vinho e bagaço de uvas ou polpa de aszú espremida

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

betreffend den entwurf einer verordnung der hellenischen republik zur kennzeichnung von backwaren aus gefrorenem teig

Portuguese

relativa a um projecto de regulamento da república helénica sobre a rotulagem de produtos de padaria feitos com massa congelada

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der teig hat folgende merkmale, mit einer toleranz von jeweils ± 10 %:

Portuguese

as características da massa são as seguintes, com uma tolerância de ± 10 % em relação a cada uma:

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der teig wird also nicht aufgerollt, sondern (mindestens dreimal) gefaltet.

Portuguese

neste caso, não se trata de enrolar mas de dobrar (três dobras, no mínimo).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit hilfe eines spachtels wird von dem auf dem arbeitstisch liegenden teig eine portion abgeteilt und anschließend zu einer teigkugel geformt.

Portuguese

com a ajuda de uma espátula, corta uma porção da massa levedada e dá-lhe a forma de um pequeno pão.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der teig ist vorzugsweise in einer gabelknetmaschine 20 minuten bei niedriger geschwindigkeit durchzukneten, bis eine einheitliche kompakte masse entsteht.

Portuguese

a massa deve ser trabalhada numa amassadeira, preferivelmente dotada de pás, durante 20 minutos a baixa velocidade, até à obtenção de uma massa compacta única.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dabei verdampft das im teig und im schmalz enthaltene wasser und drückt die teigschichten lockernd auseinander, so dass das fertig gebackene erzeugnis blättrig gegliedert ist.

Portuguese

entretanto, a água contida na massa e na banha transformam-se em vapor, afinando e separando as camadas da massa, dando origem ao folhado.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

derartige bestimmungen würden für hersteller und händler, die teig aus anderen mitgliedstaaten beziehen, die verpflichtung mit sich bringen, eine spezielle kennzeichnung vorzusehen.

Portuguese

obrigariam os produtores ou operadores de empresas de transformação de massa de padaria de outros estados-membros a fornecer uma rotulagem específica.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn der teig fertig ist, kommt es darauf an, wie man ihn formt, damit ein guter laib daraus wird.

Portuguese

depois de a massa estar pronta, é da forma como a moldamos que dependerá a obtenção de um bom pão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

aufgrund seines hohen fettgehalts muss der teig aus kalten zutaten zubereitet werden und an einem kühlen ort ruhen, bis seine kerntemperatur 26 °c erreicht.

Portuguese

dado o elevado teor de matéria gorda do produto, é conveniente preparar a massa com ingredientes frios e deixá-la repousar em lugar fresco até atingir a temperatura de 26 °c.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,770,611 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK