Results for umweltdienste translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

umweltdienste

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

elektronische umweltdienste.

Portuguese

as tic ao serviço do ambiente.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neue managementformen für die umweltdienste

Portuguese

novas formas de gestão dos serviços ambientais

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dieselbe richtung geht die unterstützung von aquakultureinrichtungen, die bestimmte umweltdienste leisten.

Portuguese

no mesmo intuito, o feamp deve igualmente apoiar uma aquicultura que preste serviços ambientais especiais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

insbesondere muß die allgemeinheit die vergütung der von den landwirten für die gesellschaft geleisteten umweltdienste übernehmen.

Portuguese

a colectividade deve, em particular, tomar a seu cargo a remuneração dos serviços ambientais prestados pelos agricultores à sociedade.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem bieten umweltprogramme im bereich der landwirtschaft finanzielle unterstützung für landwirte, die umweltdienste leisten.

Portuguese

além disso, os programas agro-ambientais pagam subsídios aos agricultores que prestam serviços ambientais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu wird institutionelle reformen in den öffentlichen versorgungsbetrieben unterstützen, die für umweltdienste, sonstige projekte der technischen unterstützung und umweltinvestitionen zuständig sind.

Portuguese

a ue apoiará reformas institucionais nas empresas públicas responsáveis por serviços ambientais, outros projectos de assistência técnica e investimentos ambientais.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch die ausbildung junger menschen in traditionellen ländlichen fertigkeiten kann bedarf in den bereichen tourismus, freizeit, umweltdienste und qualitäts­erzeugnisse gedeckt werden;

Portuguese

formar os jovens nas competências rurais tradicionais, o que permite tirar partido da procura nos domínios do turismo, actividades recreativas, serviços ambientais e produtos de qualidade;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch die ausbildung junger menschen in für die diversifizierung der ländlichen wirtschaft erforderlichen fertigkeiten kann bedarf in den bereichen tourismus, freizeit, umweltdienste, traditionelle ländliche praktiken und qualitätserzeugnisse gedeckt werden.

Portuguese

formar os jovens nas competências necessárias à diversificação das economias locais, o que permite tirar partido da procura nos domínios do turismo, actividades recreativas, serviços ambientais, práticas rurais tradicionais e produtos de qualidade;

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese projekte reichen von neuen möglichkeiten, lokale fischereierzeugnisse aufzuwerten, bis hin zu einer stärkeren diversifizierung der örtlichen wirtschaft durch fremdenverkehr, angeltourismus, nahrungsmittelproduktion, umweltdienste und wissenswirtschaft.

Portuguese

estes projectos vão desde novas formas de aumentar o valor dos produtos da pesca local até ao incremento da diversificação da economia local para novas actividades como o turismo e a pesca-turismo, a produção alimentar, os serviços ambientais e a economia do conhecimento.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hauptgeschäftsfelder des konzerns sind infrastrukturentwicklung und -management sowie immobilienvorhaben, transport-, kommunal- und umweltdienste sowie entwicklung und betrieb von anlagen für die erzeugung erneuerbarer energien.

Portuguese

cujas actividades principais são o desenvolvimento e a gestão de infra-estruturas e de projectos imobiliários, o fornecimento de serviços de transporte, urbanos e ambientais, bem como o desenvolvimento e a exploração de energias renováveis.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-plastic omnium: unternehmen der kunststoffindustrie mit drei hauptsparten (produktion von kunststoffteilen für die automobilindustrie, umweltdienste und high-tech-produkte);

Portuguese

-plastic omnium: actividades no sector dos plásticos, nomeadamente na produção de componentes para a indústria automóvel, serviços ambientais e produtos de alta tecnologia;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,584,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK