Results for verhandlungspartner translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

verhandlungspartner

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

vollwertiger verhandlungspartner

Portuguese

pleno negociador

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wir haben einen harten verhandlungspartner gehabt.

Portuguese

chegámos a um resultado que não satisfaz toda a gente.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die autonomie der verhandlungspartner bleibt vom mediationsverfahren unberührt.

Portuguese

o processo de mediação em nada compromete a autonomia das partes envolvidas na negociação.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es scheint auch, dass die verhandlungspartner gleich stark sind.

Portuguese

por outro lado, cada parte numa negociação deste tipo teria, aparentemente, um peso equiparável.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wer genau ist ihr verhandlungspartner in der britischen regierung?

Portuguese

qual é exactamente o representante do governo britânico com quem v. exa. está a negociar?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

niemals war die entschlossenheit der verhandlungspartner größer als heute.

Portuguese

nunca a determinação das partes envolvidas terá sido tão forte.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die verhandlungspartner müssen sicherlich einen teil der verantwortung übernehmen.

Portuguese

as partes envolvidas na negociação devem, certamente, assumir uma parte da responsabilidade.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission kann nicht in die freie wahl der verhandlungspartner eingreifen.

Portuguese

a comissão não pode intervir nas deliberações dos parceiros negociais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gleichzeitig können die verhandlungspartner vom sachverstand der jeweiligen organisationen profi­tieren.

Portuguese

além disso, os negociadores poderão tirar partido do manancial de conhecimentos de que esta dispõe.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dann wird man wie immer erklären, dass kein palästinensischer verhandlungspartner existiert.

Portuguese

em seguida, como sempre, declarar-se-á que não existe nenhum interlocutor palestiniano para negociar.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die eu ist derzeit ein wirklich gewichtiger verhandlungspartner am tisch der politik.

Portuguese

actualmente a ue é, de facto, um negociador de peso nas questões políticas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

in einigen fällen könnten wir auch auf ein ersuchen seitens unserer verhandlungspartner reagieren.

Portuguese

em alguns casos, poderíamos igualmente responder a um pedido dos próprios parceiros na negociação.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

darüber hinaus wurde in genf erklärt, dass alle verhandlungspartner letztendlich nachteile erleiden würden.

Portuguese

além disso, em genebra foi dito que todos os negociadores sairiam a perder.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

einige der ande­ren verhandlungspartner sind wichtige exportländer, die jedoch ihre importmärkte nicht öff­nen wollen.

Portuguese

alguns outros dos participantes nas negociações são grandes exportadores, que, não obstante, não querem liberalizar as suas importações.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im jetzigen verhandlungsstadium besitzen die verhandlungspartner auf beiden seiten meines erachtens ein großes gegenseitiges vertrauen.

Portuguese

nesta altura, penso que os negociadores de ambas as partes sentem uma grande confiança mútua.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die anerkennung des rechts jedes sozialpartners seine verhandlungspartner auszuwählen ist ein wesentlicher bestandteil des autonomie des sozialpartner.

Portuguese

o princípio de autonomia dos parceiros sociais assenta fundamentalmente no respeito pelo direito de qualquer parceiro social escolher a respectiva parte negocial.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem fehlt aufgrund der schwachen position der arbeitgeberorganisation auf nationaler ebene ein der gewerkschaft ebenbürtiger, reprä­sentativer verhandlungspartner.

Portuguese

a segunda causa prende‑se com a fragilidade da organização empresarial a nível nacional, que não lhe permite assumir o papel de interlocutor representativo face a um sindicalismo influente.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

infolge dieser alternative kann das sendeunternehmen das gesamte paket der kabelweiterverbreitungsrechte erwerben und somit zum alleinigen verhandlungspartner des kabelnetzbetreibers werden.

Portuguese

a consequência desta alternativa é que o organismo de radiodifusão pode adquirir a totalidade dos direitos associados à retransmissão por cabo e ser, assim, o único interlocutor do operador de televisão por cabo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

welcher westdeutsche verhandlungspartner der ddr hat sich denn seinerzeit darum gekümmert, wie es den vietnamesischen gastarbeitern in ostdeutschland geht?

Portuguese

qual foi o representante da rfa no quadro das negociações com a rda que na altura se preocupou com a sorte dos emigrantes vietnamitas na alemanha de leste?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

beide seiten zeigten sich besorgt über die derzeitige patt-situation und forderten die verhandlungspartner auf, die dritte verhandlungsrunde wiederaufzunehmen.

Portuguese

ambas as partes manifestaram a sua preocupação com o actual impasse e exortaram as partes a reatar a terceira ronda de negociações.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,720,515,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK