Results for wirtschaftsführung translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

wirtschaftsführung.

Portuguese

a governação económica

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für eine bessere wirtschaftsführung in der eu

Portuguese

para uma melhor governação económica na ue (iniciativa)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"für eine bessere wirtschaftsführung in der eu"

Portuguese

"para uma melhor governação económica da ue "

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

was in der union fehlt, ist eine wirtschaftsführung.

Portuguese

a união precisa de uma orientação económica.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

für eine bessere wirtschaftsführung in der eu (initiativstellungnahme)

Portuguese

para uma melhor governação económica na ue (iniciativa)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies alles ist weit entfernt von einer verantwortungsvollen und ethisch orientierten wirtschaftsführung.

Portuguese

tudo isto está bem longe de uma boa governação económica associada a preocupações éticas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erarbeitung einer stellungnahme zum thema "für eine bessere wirtschaftsführung in der eu"

Portuguese

elaboração de um parecer "para uma melhor governação económica na ue"

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die liberalen und demokraten bestreiten nicht, dass der regierung in der wirtschaftsführung eine rolle zukommt.

Portuguese

os liberais e democratas não negam que o governo tem um papel a desempenhar na gestão da economia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die frage ist, dass wir mit der gegenwärtigen struktur der wirtschaftsführung den euro mittelfristig nicht sichern können.

Portuguese

a questão é que, a médio prazo, não podemos assegurar o euro com a actual estrutura de gestão económica.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

stellungnahme des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses zum thema "für eine bessere wirtschaftsführung in der eu"

Portuguese

parecer do comité económico e social europeu sobre "para uma melhor governação económica da ue"

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich wäre gegen jeden vorschlag, der eu im zusammenhang mit der bevorstehenden vertragsrevision zuständigkeiten in der wirtschaftsführung zu übertragen.

Portuguese

pessoalmente, opor-me-ia a qualquer proposta de outorgar à ue poderes de governação económica, no contexto da próxima revisão do tratado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

1.5 makroökonomische faktoren wurden in den in der einleitung genannten früheren ewsa-stel­lungnahmen zur wirtschaftsführung bereits eingehend behandelt.

Portuguese

1.5 os factores macroeconómicos foram focados em profundidade em anteriores pareceres do cese sobre a governação económica da ue, tal como exposto no preâmbulo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr van iersel erläutert den stellungnahmeentwurf und betont, besonderes augenmerk habe fragen der wirtschaftsführung in europa und dem damit verbundenen institutionellen gefüge gegolten.

Portuguese

van iersel apresentou o projecto de parecer e assinalou que tinha sido dada uma atenção especial às questões de governação económica na europa e ao respectivo quadro institucional.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die logik und die funktionsweise des weltmarkts sowie die neuen formen weltweiter re­gierungs- und wirtschaftsführung im allgemeinen und besonderen zu kennen;

Portuguese

um conhecimento, geral e específico, válido da lógica e do modo de funcionamento do mercado planetário e das novas formas de governação política e económica mundial,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

monopolsituationen, seien sie nun öffentlich oder privat, müssen durch wettbewerb und vielfalt ersetzt werden, um gerechtigkeit und bessere wirtschaftsführung zu erreichen.

Portuguese

as situações de monopólio, seja ele público ou privado, devem dar lugar a concorrência e diversidade, para uma maior equidade e uma melhor gestão económica.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die regierung unterstützt die umsetzung des plans zur unterstützung der wirtschaftsführung und des verantwortungsvollen regierens (gemap) und beteiligt sich aktiv daran.

Portuguese

o governo apoia e participa activamente na execução do programa de assistência à gestão económica e à boa governação (gemap).

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese regelung umfasst zusätzliche präferenzen zur unterstützung gefährdeter entwicklungsländer bei der ratifizierung und umsetzung internationaler Übereinkommen über menschen- und arbeitnehmerrechte, nachhaltige entwicklung und verantwortungsbewusste wirtschaftsführung.

Portuguese

trata-se de garantir preferências adicionais para apoiar ped vulneráveis no processo de ratificação e aplicação de convenções internacionais em matéria de direitos humanos e laborais, do desenvolvimento sustentável e da governação económica.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zwar kann der euro zur förderung des wirtschaftswachstums beitragen, doch der euro allein kann kein wachstum bewirken, wenn in den jeweiligen mitgliedstaaten eine vernünftige finanzpolitik und eine solide wirtschaftsführung fehlen.

Portuguese

embora o euro possa ajudar a promover o crescimento económico, não o pode fazer por si só, sem políticas fiscais sensatas e uma gestão económica sólida em cada um dos estados-membros.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

1.1 dies ist die jüngste einer reihe von stellungnahmen des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses (ewsa) zu fragen der wirtschaftsführung in der eu.

Portuguese

1.1 este parecer é o mais recente de um conjunto de pareceres elaborados pelo cese que focam aspectos da governação económica na ue.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.4.3 dieses system ist mit einer gewissen rechtlichen komplexität behaftet, die noch klarerer formu­lierungen bedarf, um dem kunden und dem steuerzahler die gewähr für transparenz und gute wirtschaftsführung zu bieten.

Portuguese

4.4.3 este sistema cria alguma complexidade jurídica, que requer formulações ainda mais claras para garantir a transparência e a boa gestão face aos clientes e aos contribuintes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,862,603 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK