Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die funktionsfähigkeit des akkreditierungssystems, das nicht dem gewerblichen wettbewerb ausgesetzt sein darf, in öffentlicher zuständigkeit;
funcţionarea unui sistem de acreditare supus autorităţii publice, sistem care nu trebuie să facă obiectul concurenţei comerciale;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
schwerpunktmaßnahme 10: förderung eines gemeinsamen akkreditierungssystems für programme der organspende/‑beschaffung und ‑transplantation
acțiunea prioritară 10: promovarea unui sistem comun de acreditare pentru programele de donare/obținere și transplant de organe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) der zertifizierungsdiensteanbieter die anforderungen dieser richtlinie erfuellt und im rahmen eines freiwilligen akkreditierungssystems eines mitgliedstaats akkreditiert ist oder
(a) prestatorul de servicii de certificare îndeplineşte cerinţele prevăzute în prezenta directivă şi a fost acreditat în cadrul unui sistem voluntar de acreditare iniţiat într-un stat membru sau
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
1.8 der ewsa hält es für sehr wichtig, dass die ce-kennzeichnung wieder glaubwürdig und die qualität des akkreditierungssystems der notifizierten stellen verbessert wird.
1.8 cese acordă o mare importanţă imperativului ca marcajul ce să redevină credibil iar sistemul de acreditare a organismelor notificate să câştige din nou în calitate.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die unabhängigkeit und unparteilichkeit des europäischen akkreditierungssystems muss sichergestellt werden: es darf keine gewerbliche dienstleistung sein, sondern muss eine öffentliche dienstleistung von allgemeinem interesse für alle unternehmen und für die verbraucher sein und gleichen zugang sowie verhältnismäßigkeit der kosten garantieren.
este important să se asigure independenţa şi imparţialitatea sistemului european de acreditare, care nu trebuie să reprezinte un serviciu comercial, ci un serviciu public de interes general pentru toate întreprinderile şi pentru consumatori, şi care trebuie să asigure un acces egal şi sarcini proporţionale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(23) das in dieser richtlinie dargelegte system sollte durch das akkreditierungssystem gemäß der verordnung (eg) nr. 765/2008 ergänzt werden.
(23) sistemul stabilit în prezenta directivă ar trebui completat de sistemul de acreditare prevăzut în regulamentul (ce) nr. 765/2008.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 7
Quality: