Results for geschützt translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

geschützt

Romanian

protejate

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sehr geschützt

Romanian

foarte protejată

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& copyright-geschützt

Romanian

& patentat

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

exponiert oder geschützt

Romanian

expuse sau protejate

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eigentumsrechte werden geschützt.

Romanian

drepturile de proprietate sunt protejate.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geschützt bis mäßig exponiert

Romanian

protejate până la moderat expuse

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vor licht geschützt lagern.

Romanian

a se păstra protejat de lumină

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ein gebiet, das geschützt ist.

Romanian

o zonă care este protejată

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist von jeder kritik geschützt

Romanian

este la adapost de orice critica

Last Update: 2010-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pen vor licht geschützt aufbewahren.

Romanian

stiloul injector (pen-ul) trebuie protejat de lumină.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

dadurch werden die meeresressourcen geschützt.

Romanian

În acest mod, se vor proteja resursele marine.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eingetragene namen werden geschützt gegen

Romanian

denumirile înregistrate sunt protejate împotriva:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den fertigpen vor licht geschützt aufbewahren.

Romanian

a nu se păstra la frigider.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

acht neue erzeugnisbezeichnungen als geografische angaben geschützt

Romanian

opt noi denumiri de produse, protejate ca indicații geografice

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

skandinavische küste, exponiert oder geschützt, flach

Romanian

coasta scandinavă, expuse sau protejate, puțin adânci

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auftriebszonen, exponiert oder geschützt, euhalin, flach

Romanian

zone de mișcări ascendente, expuse sau protejate, euhaline, puțin adânci

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) eingetragene bezeichnungen werden geschützt gegen

Romanian

1. denumirile înregistrate sunt protejate împotriva:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

traditionelle begriffe sind gegen widerrechtliche verwendung geschützt.

Romanian

mențiunile tradiționale sunt protejate împotriva utilizării ilicite.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

geschlossene meere, exponiert oder geschützt, teilweise geschichtet

Romanian

mări închise, expuse sau protejate, parțial stratificate

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geschlossene meere, exponiert oder geschützt, euhalin, flach

Romanian

mări închise, expuse sau protejate, euhaline, puțin adânci

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,030,840 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK