Results for glasfläschchen translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

glasfläschchen

Romanian

flacon

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

German

1 glasfläschchen

Romanian

conţinutul mărimea ambalajului

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

glasfläschchen (glas)

Romanian

flacon (sticlă)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

1 glasfläschchen: suspension

Romanian

1 flacon: suspensie

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

100 glasfläschchen (mehrdosen)

Romanian

1/ 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

glasfläschchen vorsichtig schütteln

Romanian

agitaţi uşor flaconul

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

faltschachtel mit 10 glasfläschchen.

Romanian

cutie de carton cu 10 flacoane din sticlă.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3 ml/10 ml glasfläschchen

Romanian

3 ml/10 ml flacon

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

1 glasfläschchen 100-µl-pumpe

Romanian

1 flacon pompă 100 µl

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

glasfläschchen aufrecht stehend aufbewahren.

Romanian

păstraţi flaconul în poziţie verticală.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jedes glasfläschchen enthält 150 mg omalizumab.

Romanian

un flacon conţine omalizumab 150 mg.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

German

mindestangaben auf kleinen behÄltnissen etikett glasflÄschchen

Romanian

minimum de informaŢii care trebuie sĂ aparĂ pe ambalajele primare mici eticheta flaconului

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pulver und suspension für injektionssuspension 1 glasfläschchen:

Romanian

1 flacon:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

injektionssuspension 1 glasfläschchen 1 dosis (0,5 ml)

Romanian

suspensie injectabilă 1 flacon 1 doză (0, 5 ml)

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

mindestangaben auf kleinen behÄltnissen fÜr mehrdosenbehÄltnisse (glasflÄschchen)

Romanian

minimum de informaŢii care trebuie sĂ aparĂ pe ambalajele primare mici flacon multidozĂ

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

1 glasfläschchen und 1 fertigspritze 1 dosis (0,5 ml)

Romanian

1 flacon şi o seringă preumplută 1 doză (0, 5 ml)

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

angaben auf der Äusseren umhÜllung fÜr mehrdosenbehÄltnisse (glasflÄschchen)

Romanian

informaŢii care trebuie sĂ aparĂ pe ambalajul secundar flacon multidozĂ

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

siehe abschnitt 6.5 zur anzahl der dosen pro glasfläschchen.

Romanian

6. 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

10 glasfläschchen und 10 fertigspritzen 10 x 1 dosis (0,5 ml)

Romanian

10 flacoane şi 10 seringi preumplute 10 x 1 doză (0, 5 ml)

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality:

German

mindestangaben auf kleinen behÄltnissen etikett mehrdosen-glasflÄschchen (2 dosen)

Romanian

minimum de informaŢii care trebuie sĂ aparĂ pe ambalajele primare mici eticheta flaconului multidozĂ (2 doze)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,037,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK