Results for rückstandskonzentrationen translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

rückstandskonzentrationen

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

die injektionsstellen enthielten die höchsten rückstandskonzentrationen, gefolgt von den nieren.

Romanian

3 sau variante ale acestei denumiri aşa cum este specificat în anexa i ro 4/ 8 locurile de injecţie au prezentat cea mai mare concentraţie de substanţă reziduală, fiind urmate de rinichi.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

bei rindern war die injektionsstelle das bestimmende gewebe für die wartezeit, und die rückstandskonzentrationen von amoxicillin in den injektionsstellen lagen auch zum letzten schlachtzeitpunkt noch über der mrl.

Romanian

pentru bovine, locul de injecţie a reprezentat ţesutul determinant al perioadei de eliminare, iar concentraţiile reziduale de amoxicilină la locul de injecţie s- au menţinut peste limita maximă reziduală, chiar şi la ultima dată de sacrificare.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ein alternatives verfahren konnte nicht eingesetzt werden, da die rückstandskonzentrationen an der injektionsstelle zum letzten zeitpunkt bis zu fünfmal so hoch waren wie die rückstandshöchstmenge für muskeln.

Romanian

o metodă alternativă nu poate fi utilizată deoarece, la ultima determinare, concentraţiile reziduale la locurile de injecţie au fost de până la 5 ori mai mari decât lmr de la nivel muscular.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

dass diese zeitspanne angemessen ist, wird durch das ergebnis der messungen von tag 46 bestätigt, an dem alle rückstandskonzentrationen in den gewebeproben von der injektionsstelle unterhalb der quantifizierungsgrenze lagen.

Romanian

dovezi suplimentare în sprijinul justificării acestor perioade de aşteptare sunt furnizate de faptul că, la 46 zile, toate valorile reziduurilor au fost mult sub limita de cuantificare la toate mostrele de la locul injectării.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(2) bei getrockneten und verarbeiteten erzeugnissen, für die in anhang ii nicht ausdrücklich hoechstgehalte festgelegt wurden, gilt der in anhang ii festgesetzte rückstandshöchstwert unter berücksichtigung der aufgrund des trocknungsprozesses eingetretenen rückstandskonzentration bzw. der aufgrund des verarbeitungsprozesses eingetretenen rückstandskonzentration oder -verdünnung. für bestimmte getrocknete oder verarbeitete erzeugnisse kann nach dem verfahren des artikels 10a ein konzentrations-oder verdünnungsfaktor für die bei bestimmten trocknungs-oder verarbeitungsvorgängen eintretende konzentration und/oder verdünnung festgelegt werden.

Romanian

(2). pentru produsele uscate şi prelucrate pentru care nu se prevede în mod explicit conţinutul maxim în anexa ii, conţinutul maxim de reziduuri aplicabil este stabilit în anexa ii ţinând seama de concentraţia datorată uscării sau respectiv de concentraţia sau diluarea datorată prelucrării. conform procedurii prevăzute în art. 10a, se poate stabili pentru anumite produse uscate sau prelucrate un factor de concentraţie sau de diluare care acoperă concentraţia datorată unor operaţiuni de uscare sau de prelucrare.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,648,260 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK