Results for sachverständigengutachten translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

sachverständigengutachten

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

die sachverständigengutachten

Romanian

evaluările experților

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

interne oder externe sachverstÄndigengutachten

Romanian

expertiza internĂ sau externĂ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sachverständigengutachten können intern oder extern erstellt werden.

Romanian

expertiza se poate efectua intern sau extern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das schiedspanel hat auch das recht, nach eigenem ermessen sachverständigengutachten einzuholen.

Romanian

comisia de arbitraj are, de asemenea, dreptul să solicite opinia pertinentă a experților, după caz.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die einfuhr von schlachtabfällen für den menschlichen verzehr wird unter berücksichtigung wissenschaftlicher sachverständigengutachten beschränkt.

Romanian

importul organelor pentru consumul uman va fi restricţionat, ţinând seama de avizul ştiinţific specializat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis ende 2010 werden sämtliche verfahren der finanzhilfeverwaltung sowie ein system für sachverständigengutachten in die plattform integriert.

Romanian

până la sfârșitul lui 2010, în platformă vor fi integrate toate procesele de gestionare a granturilor și un sistem dedicat experților evaluatori.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese werturteile können sich auf sachverständigengutachten, kulturelle/politische standpunkte oder wirtschaftliche gesichtspunkte stützen98.

Romanian

aceste judecăți pot fi bazate pe opinii ale experților, pe puncte de vedere culturale/politice sau pe considerente economice98.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

da er kein sachverständigengutachten zum nachweis seiner fahreignung beibringen konnte, nahm er seinen antrag am 6. september 2004 zurück.

Romanian

neputând să prezinte un raport de expertiză care să demonstreze aptitudinea sa de a conduce, domnul schubert a retras totuși această cerere la 6 septembrie 2004.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein von der europäischen kommission unterstütztes sachverständigengutachten enthält empfehlungen, wie sich die rückverfolg­barkeit verbessern ließe und worauf verbraucherinnen und verbraucher achten sollten.

Romanian

un studiu recent, realizat de un grup de experți sprijinit de comisia europeană, prezintă recomandări privind atât modul de ameliorare a trasabilității, cât și elementele la care consumatorii trebuie să fie atenți.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(15) in einem sachverständigengutachten der kommission wurden die wellenhöhenbedingungen in südeuropäischen gewässern als denen im norden vergleichbar befunden.

Romanian

(15) În urma unui studiu de specialitate efectuat de comisie, s-a constatat că înălţimile valurilor din sudul europei sunt similare cu cele din apele din nordul europei.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ferner ist die kommission nicht verpflichtet, die ermittlungen wieder von vorn zu beginnen oder sie gar durch neue sachverständigengutachten zu ergänzen [16].

Romanian

În același timp, comisia nu are obligația de a relua investigarea cazului, nici măcar de a o completa cu noi expertize tehnice [16].

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als antwort auf das ersuchen der kommission vom 22. märz 2012 um erteilung weiterer auskünfte übermittelten die schwedischen behörden des weiteren ein neues nachträgliches sachverständigengutachten, das von pwc im april 2012 erstellt wurde.

Romanian

mai mult, ca răspuns la solicitarea de informații a comisiei din 22 martie 2012, autoritățile suedeze au prezentat o nouă evaluare ex post realizată de un expert al pwc în aprilie 2012.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische kommission hat ein sachverständigengutachten eingeholt und einen solchen wissenschaftlichen bericht verfasst, der am 11. oktober 2005 an das europäische parlament und den rat übermittelt wurde12.

Romanian

după examinarea avizului specialiştilor, comisia europeană a elaborat un raport ştiinţific în domeniu, prezentându-l parlamentului european şi consiliului pe 11 octombrie 200512.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der landkreis mittweida, der über die erteilung dieser fahrerlaubnis informiert worden war, gab herrn zerche mit schreiben vom 12. april 2005 auf, ein sachverständigengutachten über seine eignung zum führen von kraftfahrzeugen beizubringen.

Romanian

prin scrisoarea din 12 aprilie 2005, landkreis mittweida, care a fost informată cu privire la emiterea acestui permis, a solicitat domnului zerche prezentarea unui raport de expertiză referitor la aptitudinea sa de a conduce autovehicule.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gemeinschaft sollte auch einen beitrag zu kollektiven aktionen leisten, mit denen eignern von fischereifahrzeugen fachwissen für die erstellung von energiebilanzen für einzelne fischereifahrzeuge vermittelt wird und sachverständigengutachten zur erstellung von umstrukturierungs-/modernisierungsplänen und flottenanpassungsprogrammen bereitgestellt werden.

Romanian

ar trebui să se prevadă o contribuţie comunitară şi la acţiuni colective destinate să ofere armatorilor cunoştinţe privind auditurile energetice pentru nave şi consultanţă de specialitate pentru elaborarea de planuri de restructurare şi modernizare şi de sisteme de adaptare a flotelor.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) auskünfte werden gebührenfrei erteilt. den zollbehörden entstandene auslagen für besondere maßnahmen wie analysen oder sachverständigengutachten für die waren oder für deren rücksendung an den antragsteller können dem antragsteller in rechnung gestellt werden.

Romanian

2. informaţiile sunt furnizate gratuit solicitantului. cu toate acestea, când apar costuri speciale pentru autorităţile vamale, mai ales ca rezultat al analizelor sau expertizelor asupra mărfurilor sau al returnării mărfurilor solicitantului, acestea pot fi puse în sarcina solicitantului.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(15) in einem sachverständigengutachten der kommission wurden die wellenhöhenbedingungen in südeuropäischen gewässern als denen im norden vergleichbar befunden. die wetterbedingungen mögen zwar im süden allgemein günstiger sein, doch die im kontext des Übereinkommens von stockholm bestimmte stabilitätsnorm beruht allein auf dem parameter "signifikante wellenhöhe" und der weise, wie er die stauung von wasser auf dem ro-ro-deck beeinflusst.

Romanian

(15) În urma unui studiu de specialitate efectuat de comisie, s-a constatat că înălţimile valurilor din sudul europei sunt similare cu cele din apele din nordul europei. În timp ce condiţiile meteorologice sunt în general mai bune în sud, standardul de stabilitate adoptat în contextul acordului de la stockholm se bazează numai pe parametrul înălţimii semnificative a valurilor şi pe modul în care acesta influenţează acumularea de apă pe puntea ro-ro.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,796,921 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK