Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sondern fr alle grenzgnger.
ne vom onora această promisiune pentru lucrătorii noștri transfrontalieri.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, sondern wir sind ausgeschlossene."
suntem acum lipsiţi de tot!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sondern ihr leugnet den din ab,
voi socotiţi legea minciună,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sondern mir allein zu dienen?
ci mie să vă închinaţi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
werden, sondern muss verworfen werden.
19 dacă produsul nu este reconstituit în această perioadă de patru săptămâni, acesta nu mai poate fi repus în frigider pentru o nouă perioadă de păstrare şi trebuie aruncat.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nein, sondern ihr seid ausschweifende leute!"
sunteţi un popor de depravaţi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nein, sondern es wurde uns vorenthalten."
ba chiar de tot lipsiţi!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nein, sondern er ist ein herrlicher quran,
acesta este un preaslăvit coran
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht nachfragen, sondern direkt speichern in
nu întreba despre dosar, salvează direct în
Last Update: 2016-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, sondern die meisten wissen es nicht.
cei mai mulţi oameni însă nu ştiu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
möglichst keine warmschnitt-, sondern kaltschnittverfahren;
înlocuirea tăierii la cald a echipamentelor cu tăierea la rece, dacă este posibil;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
er sagte: "nein, sondern werft (ihr)!"
el spuse: “nu! aruncaţi voi!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nein, sondern ihr seid leute, die unwissend sind."
sunteţi un popor neştiutor.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
diversität ist kein problem, sondern eröffnet neue chancen.
diversitatea nu este o problemă, ci o nouă șansă.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, sondern die meisten von ihnen wissen nicht!
cei mai mulţi însă nu ştiu!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(mep), sondern nach ihrer zugehörigkeit zu acht fraktionen.
curtea este situată la luxemburg şi are dreptul rilor mici şi mijlocii (imm-urilor).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hydrochlorothiazid wird nicht metabolisiert, sondern rasch renal eliminiert.
hidroclorotiazida nu este metabolizată, dar este eliminată rapid pe cale renală.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
kein eu-weit einheitliches konzept, sondern viele verschiedene konzepte
lipsa unei abordări generale a ue: persistă abordările parţiale
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lagerung im kühlschrank aufbewahrt werden, sondern muss verworfen werden.
pr
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
diese darf keinesfalls beschnitten, sondern sollte vielmehr gefördert werden.
această situaţie nu ar trebui subminată, ci mai degrabă îmbunătăţită.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: