Results for spieße translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

spieße

Romanian

frigarui

Last Update: 2014-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bauchfleisch, spieße, bauchrippen) (rechtssache c-501/09).

Romanian

frigărui, coaste etc. (cauza c-501/09).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der den kriegen steuert in aller welt, den bogen zerbricht, spieße zerschlägt und wagen mit feuer verbrennt.

Romanian

el a pus capăt războaielor pînă la marginea pămîntului; el a sfărîmat arcul, şi a rupt suliţa, a ars cu foc carăle de război. -

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so arbeiteten wir am werk, und ihre hälfte hielt die spieße von dem aufgang der morgenröte, bis die sterne hervorkamen.

Romanian

aşa făceam lucrarea: jumătate din noi stînd cu suliţa în mînă din zorii zilei pînă la ivirea stelelor.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und der priester gab den hauptleuten spieße und schilde, die dem könig david gehört hatten und in dem hause des herrn waren.

Romanian

preotul a dat sutaşilor suliţele şi scuturile cari veneau dela împăratul david, şi cari se aflau în casa domnului.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich liege mit meiner seele unter den löwen; die menschenkinder sind flammen, ihre zähne sind spieße und pfeile und ihre zungen scharfe schwerter.

Romanian

sufletul meu este între nişte lei: stau culcat în mijlocul unor oameni cari varsă flacări, în mijlocul unor oameni ai căror dinţi sînt suliţe şi săgeţi, şi a căror limbă este o sabie ascuţită.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

4:10 macht aus euren pflugscharen schwerter und aus euren sicheln spieße! der schwache spreche: ich bin stark!

Romanian

fiarele plugurilor voastre prefaceţi-le în săbii, şi cosoarele în suliţe! cel slab să zică: ,,sînt tare!``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er wird unter großen völkern richten und viele heiden strafen in fernen landen. sie werden ihre schwerter zu pflugscharen und ihre spieße zu sicheln machen. es wird kein volk wider das andere ein schwert aufheben und werden nicht mehr kriegen lernen.

Romanian

el va judeca între multe popoare, va hotărî între neamuri puternice, depărtate. din săbiile lor îşi vor făuri fiare de plug, şi din suliţele lor cosoare; niciun neam nu va mai trage sabia împotriva altuia, şi nu vor mai învăţa să facă război;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und er wird richten unter den heiden und strafen viele völker. da werden sie ihre schwerter zu pflugscharen und ihre spieße zu sicheln machen. denn es wird kein volk gegen das andere ein schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen.

Romanian

el va fi judecătorul neamurilor, el va hotărî între un mare număr de popoare; aşa în cît din săbiile lor îşi vor făuri fiare de plug, şi din suliţele lor cosoare: nici un popor nu va mai scoate sabia împotriva altuia, şi nu vor mai învăţa războiul.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

spieß

Romanian

lance

Last Update: 2014-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,793,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK