Results for therapiebeginn translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

therapiebeginn

Romanian

iniţiere

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vor therapiebeginn

Romanian

Înaintea începerii tratamentului

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

therapiebeginn wann:

Romanian

iniţierea terapiei cÂnd:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

formblätter zum therapiebeginn

Romanian

formulare pentru începerea tratamentului

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

< 10 % absolute abnahme seit therapiebeginn

Romanian

< 10% scădere absolută faţă de momentul începerii tratamentului

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

monate) nach therapiebeginn auftreten können.

Romanian

supravegherea pacienţilor ca urmare a debutului tardiv (câteva luni după tratament) al rami

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fingolimod kann nach therapiebeginn eine bradykardie auslösen.

Romanian

fingolimod poate induce bradicardie la începerea tratamentului.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

therapiebeginn für patientinnen, die nicht im gebärfähigen alter

Romanian

interdicţia de a furniza medicamentul de tratament altei persoane Înapoierea capsulelor farmacistului la terminarea tratamentului.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

angaben auf den trennstreifen in der packung fÜr den therapiebeginn

Romanian

minimum de informaŢii care trebuie sĂ aparĂ pe separatoare din ambalajul de iniŢiere

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

eine schwangerschaft muss vor therapiebeginn mit leflunomid ausgeschlossen werden.

Romanian

Înaintea începerii tratamentului cu leflunomidă, trebuie exclusă eventualitatea existenţei unei sarcini.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

eine besserung wurde bereits 8 wochen nach therapiebeginn festgestellt.

Romanian

o ameliorare a fost observată chiar după 8 săptămâni de la începerea tratamentului.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle formblätter zum therapiebeginn sollten die folgenden bestandteile enthalten:

Romanian

toate formularele de începere a tratamentului trebuie să conţină următoarele elemente:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem wird insbesondere zu therapiebeginn eine Überwachung des blutdrucks empfohlen.

Romanian

În plus, se recomandă monitorizarea tensiunii arteriale, în special la începutul tratamentului.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

German

formblätter zum therapiebeginn für männliche patienten sollten folgendes enthalten:

Romanian

• broşuri educaţionale pentru pacienţi: o broşurile pot fi de 3 tipuri sau o singură broşură a pacientului care combină informaţii pentru fiecare categorie de pacienţi:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

außerdem wird eine Überwachung des blutdrucks, insbesondere zu therapiebeginn, empfohlen.

Romanian

În plus, se recomandă monitorizarea tensiunii arteriale, în particular la începutul tratamentului.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die maximale blutdrucksenkende wirkung sollte 4 bis 6 wochen nach therapiebeginn erreicht sein.

Romanian

efectul maxim de scădere a tensiunii arteriale ar trebui obţinut la 4-6 săptămâni după iniţierea tratamentului.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

o formblätter zum therapiebeginn für patientinnen im gebärfähigen alter sollten folgendes enthalten:

Romanian

o formularele de iniţiere a tratamentului pentru femei cu potenţial fertil trebuie să includă de asemenea următoarele:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

gastrointestinale nebenwirkungen treten meist zu therapiebeginn auf und verschwinden in den meisten fällen spontan.

Romanian

reacţiile adverse gastro-intestinale apar mai frecvent în timpul iniţierii tratamentului şi se rezolvă spontan în cele mai multe cazuri.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der kardiale zustand muss vor therapiebeginn bestimmt werden und während der therapie klinisch überwacht werden.

Romanian

4. 3).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

daher ist ein therapiebeginn während der schwangerschaft kontraindiziert (siehe abschnitt 4.3).

Romanian

4. 3).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,726,799,952 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK