Results for visserijproducten translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

visserijproducten

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

tariefconcessies van de gemeenschapvoor visserijproducten uit serviË

Romanian

concesii acordate de comunitate pentru produsele pescĂreȘti din serbia

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"hoofdstuk iv: voorschriften voor bepaalde verwerkte visserijproducten

Romanian

"capitolul iv: cerinȚe care se aplicĂ anumitor produse pescĂreȘti prelucrate

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(sao artikel 30)concessies van servië voor vis en visserijproducten

Romanian

(asa articolul 30)concesiile acordate de serbia pentru importurile de pește și de produse pescărești

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(sao artikel 29)concessies van de gemeenschap voor vis en visserijproducten

Romanian

(asa articolul 29)concesiile acordate de comunitate pentru importurile de pește și de produse pescărești

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

853/2004 worden specifieke voorwaarden voor het in de handel brengen van die visserijproducten vastgesteld.

Romanian

853/2004 stabilește condiții specifice de introducere pe piață pentru produsele pescărești respective.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

104/2000 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur

Romanian

104/2004 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(9) die voorwaarden gelden voor van die soorten afgeleide verse, bereide en verwerkte visserijproducten.

Romanian

(9) aceste condiții se aplică produselor pescărești provenite din speciile respective proaspete, preparate și prelucrate.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) zijn afgeleid van visserijproducten die geschikt zijn voor menselijke consumptie en voldoen aan de bepalingen van deze sectie;

Romanian

(b) să provină din produse pescărești proprii alimentației umane și care respectă dispozițiile prezentei secțiuni;

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

104/2000 is bepaald dat voor elk van de in bijlage iii bij die verordening vermelde visserijproducten de communautaire productieprijs wordt vastgesteld.

Romanian

104/2000 prevede stabilirea prețului comunitar de producție pentru produsele enumerate în anexa iii la regulamentul respectiv.

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2076/2005, wat betreft identificatiemerken, rauwe melk en zuivelproducten, eieren en eiproducten en bepaalde visserijproducten voor de eer relevante tekst

Romanian

2076/2005 în ceea ce privește marcajul de identificare, laptele crud și produsele lactate, ouăle și produsele din ouă și anumite produse pescărești text cu relevanță pentru see

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(sao artikel 33)bescherming van geografische aanduidingen voor landbouw- en visserijproducten en voedingsmiddelen anders dan wijn en gedistilleerde dranken

Romanian

(asa articolul 33)protecția indicațiilor geografice pentru produse agricole și pescărești și pentru produse alimentare, altele decât vinurile și băuturile spirtoase

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1255/96 houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde industrie-, landbouw- en visserijproducten

Romanian

1255/1996 de suspendare temporară a drepturilor autonome prevăzute de tariful vamal comun pentru anumite produse industriale, agricole și pescărești

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

(9) vervuilende stoffen in vis en andere visserijproducten voor menselijke consumptie overschrijden niet de grenzen die door communautaire wetgeving of andere relevante normen zijn vastgesteld.

Romanian

concentrațiile de contaminanți prezente în pești și în alte resurse vii destinate consumului uman nu depășesc pragurile fixate de legislația comunitară sau de alte norme aplicabile.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"de voorschriften van de delen b en d zijn niet van toepassing op visserijproducten in gehele staat die direct worden gebruikt voor de bereiding van voor menselijke consumptie bestemde visolie.";

Romanian

"cerințele din părțile b și d nu se aplică produselor pescărești întregi folosite direct la prepararea uleiului de pește destinat consumului uman";

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(4) er wordt reeds lang wetenschappelijk erkend dat het gebruik van zeewater van technologisch belang is voor visserijproducten, aangezien het hun organoleptische kenmerken intact helpt houden door het opheffen van het risico van een osmotische schok.

Romanian

(4) s-a recunoscut de multă vreme în mod științific că există un interes tehnologic pentru folosirea apei de mare pentru produsele pescărești deoarece apa de mare ajută la menținerea intactă a caracteristicilor organoleptice ale produselor pescărești prin eliminarea riscului de șoc osmotic.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"c) voor de watervoorziening vormen zij een aanvulling op de voorschriften van bijlage ii, hoofdstuk vii, bij die verordening; schoon zeewater mag worden gebruikt voor het hanteren en wassen van visserijproducten, de productie van ijs dat gebruikt wordt voor het koelen van visserijproducten en het snel afkoelen van schaal- en weekdieren na het koken.";

Romanian

"(c) În cazul sursei de apă, acestea completează cerințele prevăzute de anexa ii capitolul vii la regulamentul menționat; apa de mare curată se poate folosi pentru manipularea și spălarea produselor pescărești, producția de apă folosită pentru refrigerarea produselor pescărești și răcirea rapidă a crustaceelor și moluștelor după fierbere.";

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,569,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK