From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Überlast
Überlast
Last Update: 2013-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:
- Überlast
- Перегрузка
Last Update: 2013-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
- bei Überlast
- При перегрузке
Last Update: 2013-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
summer Überlast
Зуммер Перегрузка
Last Update: 2013-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
• elektronisch • Überlast
• электронный • перегрузке
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
last Überlast eingang
Нагрузка Перегрузка Вход
Last Update: 2013-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Überlast schneller aus.
перегрузке.
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
üla = Überlast ausgang
üla = Перегрузка Выход
Last Update: 2013-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
summer Überlast ausgang
Зуммер Перегрузка Выход
Last Update: 2013-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
grenzwert für erkennung von Überlast
Предельное значение для обнаружения перегрузки.
Last Update: 2013-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
grundlagenwissen zum schutz bei Überlast und kurzschluss
Основы знаний защиты от перегрузки и короткого замыкания
Last Update: 2013-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Überlast[%] ab diesem wert wird auf Überlast erkannt.
Überlast[%] От этого значения распознается перегрузка.
Last Update: 2013-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
an einer standanzeige am kabinenbus wird Überlast immer angezeigt.
На указателе места положения на шине кабины перегрузка всегда показывается.
Last Update: 2013-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bei Überlast und kurzschluss schalten sie den fehlerhaften stromkreis selektiv ab.
В случае перегрузки и короткого замыкания они селективно отключают неисправную электрическую цепь.
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
gibt an, ob Überlast auf einer standanzeige am schachtbus angezeigt werden soll.
Указывает, должна ли показываться перегрузка на указателе места положения на шине шахты.
Last Update: 2013-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bei einer Überlast wird der verbraucher zeitlich verzögert durch die thermische auslösung vom netz getrennt.
При перегрузке потребитель термическим срабатыванием. отделяется от сети с временной задержкой.
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
der geräteschutzschalter schützt nicht nur die leitung, sondern primär das abzusichernde endgerät bei Überlast und kurzschluss.
Автоматический выключатель защищает не только провода, но в первую очередь защищаемый оконечный прибор при перегрузке и коротком замыкании.
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
geräteschutzschalter werden in fertigungsanlagen und montagemaschinen eingesetzt, um gezielt verschiedenste verbraucher selektiv vor Überlast und kurzschluss zu schützen.
Автоматические выключатели используются в производственном оборудовании и сборочных станках, для того, чтобы целенаправленно защитить различных потребителей селективно от перегрузки и короткого замыкания.
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
die leitungen müssen für den zu erwartenden betriebsstrom, aber auch für einen eventuellen Überlast- und kurzschlussstrom ausgelegt sein.
Кабели должны быть рассчитаны на ожидаемый рабочий ток, но и для возможного тока перегрузки и короткого замыкания.
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
die thermischen geräteschutzschalter bieten für induktive verbraucher optimalen schutz gegen Überlast in stromverteilungssystemen, im schaltschrank- und anlagenbau.
Автоматические выключатели с тепловым расцепителем обеспечивают оптимальную защиту для индуктивных потребителей от перегрузок в системах распределения электрожнегрии, в шкафах управления и оборудовании.
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality: