Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
+49(0)421-54903-0
+49(0)421-54903-0
Last Update: 2013-09-19
Usage Frequency: 47
Quality:
telefax +49 (0) 1801 33 53 07
Телефакс +49 (0) 1801 33 53 07
Last Update: 2013-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
produkttechnische information ++49 (0) 40 63930
Технические данные о продукте ++49 (0) 40 63930
Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bestellung von sicherheitsdatenblättern ++49 (0) 40 63930
Заказ Сертификатов безопасности материалов ++49 (0) 40 63930
Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nationales giftnotzentrum (berlin) ++49 (0) 30 19240
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ПО БОРЬБЕ С ОТРАВЛЕНИЯМИ (БЕРЛИН) ++49 (0) 30 19240
Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
info-telefon: +49 (0) 7542-500 0 oder email an
Информация по телефону: +49 (0) 7542-500 0 или по адресу электронной почты
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
telefonisch unter +49 (0) 75 42 - 500 0 oder per email an alle angaben ohne gewähr.
По телефону +49 (0) 75 42 - 500 0 или по электронной почте sales@avira.com Все сведения без гарантии.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
außerdem ist unser avira vertriebsteam auch gerne telefonisch unter +49 (0) 7542-500 0 für sie da.
Поэтому ежедневно доступно от трех до пяти обновлений файлов с описаниями вирусов.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avira gmbh elisabeth rothbart lochhamer schlag 5a d-82166 gräfelfing/münchen telefon: +49 (0) 89 8583 639 17 telefax: +49 (0) 89 8583 639 20 email:
avira gmbh Элизабет Ротбарт lochhamer schlag 5a d-82166 Грефелинг/Мюнхен Телефон: +49 (0) 89 8583 639 17 Факс: +49 (0) 89 8583 639 20 Адрес электронной почты:
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: