Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Überprüfung anhand der vergabekriterien
Проверка по критериям присуждения гранта
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anhand von beispielen beschrieben.
функции.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ein land anhand der flagge erraten
Игра, в которой нужно угадать название страны или региона по его флагу
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
metadaten anhand des dateinamens & raten
Угадать тег из имени & файла
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
filtert die ordneransicht anhand von attributenname
Отфильтровать директории по атрибутуname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nummerierung; manuell/anhand von vorlagen
нумерация; вручную/по стилям
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
einen bereich anhand des umrisses auswählen
Выделение контура
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
audio-dateien anhand von metainformationen umbenennen
Переименовать звуковые файлы по их метаданным.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aktualisiert die artikelansicht anhand des eingestellen sortierkriteriums.
Реорганизовать окно заголовков используя настройки сортировки.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hier legen sie die navigationsweise anhand der tabulatortaste fest.
Определяет способ перехода с помощью клавиши tab.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
berechnet die geschätzte standardabweichung anhand der referenzierten daten.
возвращает стандартное отклонение на основе представленных данных.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
können sie das anhand eines konkreten beispiels veranschaulichen?
Вы можете это проиллюстрировать на конкретном примере?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bestimmen sie das verhalten der taste anhand dieser optionen:
Определите ключевой элемент управления при помощи следующих параметров:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anhand dieses rasters lassen sich ihre objekte exakt positionieren.
Эта сетка позволяет задать точное положение объектов.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
falls aktiviert, wird das bild anhand der exif-informationen ausgerichtet.
Если вы включите эту опцию, ориентация всех изображений будет изменена в соответствии с информацией метаданных exif.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anhand unserer beispielvideos können sie das blickfeld und die bildqualität einschätzen.
Просмотрите наш ознакомительный видеоролик, чтобы оценить обзор камеры и качество получаемого видеоматериала.
Last Update: 2012-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
anhand der anordnungsbefehle lässt sich die stapelreihenfolge der objekte im dokument ändern.
Используйте команды расположения, чтобы изменить порядок накопления объектов в документе.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die spieler werden anhand der anzahl ihrer gespielten raked hands bewertet.
Распределение мест среди игроков будет происходить в соответствии с количеством сыгранных с рейком рук.
Last Update: 2017-01-06
Usage Frequency: 2
Quality:
damit können sie auf diese objekte von anderen dokumenten anhand des namens verweisen.
Это позволяет назначать ссылки на эти объекты по имени из других документов.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anhand dieser anweisungen überprüfen, ob die korrekten buchsen und tasten benutzt wurden.
Проверить на основании данной инструкции, использовались ли правильные гнёзда и клавиши.
Last Update: 2012-11-29
Usage Frequency: 2
Quality: