Results for fachgebiet translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

fachgebiet

Russian

Область темы

Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fachgebiet:

Russian

Область:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

infektionskrankheit, fachgebiet

Russian

infektsionnye bolezni, spetsial'nosti

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

physiotherapie (fachgebiet)

Russian

fizioterapiia (spets)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

fachgebiet, kurzname, sprache

Russian

Область темы, короткое имя, язык

Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kardiovaskuläre erkrankungen (fachgebiet)

Russian

kardiologiia

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

kolon- und rektumchirurgie (fachgebiet)

Russian

kolonorektal'naia khirurgiia

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

ziel­ und inhaltsrelevanz für das fachgebiet

Russian

Актуальность цели и содержания по отношению к предметной области.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

♦ zur förderung der hochschulreform im betreffenden fachgebiet.

Russian

♦ проведению реформы высшего образования в определенной предметной области.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fachgebiet im rahmen der konkreten nationalen prioritäten.

Russian

♦ область знаний в рамках конкретных национальных приоритетов.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

relevanz des projektzieles und ­inhaltes in bezug auf das fachgebiet;

Russian

• актуальность (значимость) цели и содержания проекта с точки зрения отрасли знаний;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in der vergangenheit befasste sich dieses fachgebiet vor allem mit erkrankungen der schilddrüse.

Russian

В прошлом, в этой области внимание в основном уделялось нарушениям функции щитовидной железы.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gynäkologie hat sich zu einem fachgebiet entwickelt, das neben gynäkologischen routinebehandlungen auch hochspezialisierte dienstleistungen anbietet.

Russian

Гинекология превратилась в область медицины, где, в дополнение к общей гинекологии, предлагаются и узкоспециализированные услуги.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

• die laufende oder abgeschlossene gemeinsame europäische tempus-projekte in einem ähnlichen fachgebiet ergänzen.

Russian

• взаимно дополняют текущие или завершенные Совместные Европейские Проекты tempus в схожей тематической области.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte geben sie das fachgebiet, das die zielsetzungen ihres projekts am besten widerspiegelt, so genau wie möglich an.

Russian

Будьте, пожалуйста, как можно более точными при выборе кода тематической области, который наилучшим образом отражает цель вашего проекта.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

evaluierung der vorliegenden projektergebnisse, vor allem durch einschaltung von experten auf dem jeweiligen fachgebiet, (peer review);

Russian

♦ оценка существующих результатов проекта, в частности, с использованием метода оценки комиссиями независимых экспертов;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Übereinstimmung des projektziels mit dem fachgebiet und den länderspezifischen prioritäten gemäß kapitel 5.4 projektanforderungen, die auch in anhang 3 ­prioritäten für die partnerländer aufgelistet sind.

Russian

♦ Соответствие цели проекта предметной области и специфическим приоритетам отдельных стран, указанным в главе 5.4 »Требования к проекту» и перечисленным в Приложении 3 «Приоритеты для стран­партнеров».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gilt insbesondere für das projektspezifische fachgebiet. außerdem wird deutlich gemacht, auf welche bedürfnisse das projekt ausgerichtet sein wird, um zur bewältigung der ermittelten probleme beizutragen.

Russian

Помимо этого определяется, на удовлетворение каких потребностей будет направлен проект для оказания содействия в решении выявленных проблем.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

teilnahme an kurzen intensivkursen (zielgerichtete ausbildung auf einem speziellen fachgebiet für eine genau festgelegte gruppe von studenten aus partnerländern auf postgradualer ebene).

Russian

• поездки на практику на предприятия (только в государствах-членах ЕС) участие в кратких интенсивных курсах (целевая подготовка в специальной области для точно определенных групп аспирантов из стран-партнеров).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

intensivkurse, intensive und zielgerichtete aus- und fortbildung in einem speziellen fachgebiet, einschließlich sprachausbildung für eine genau festgelegte zielgruppe von lehrkräften bzw. verwaltungspersonal des partnerlandes.

Russian

— интенсивные курсы, интенсивная и сугубо целевая (пере)подготовка в специальной тематической области, включая языковую подготовку для определенной целевой группы преподавателей/административных работников из страныпартнера.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,056,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK