Results for herrlichkeit translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

herrlichkeit

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

es liegt seiner herrlichkeit fern, ihm ein kind zuzuschreiben.

Russian

Воистину, Аллах - Единый Бог, пречист Он, и не может быть у Него ребенка.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er aber sprach: so laß mich deine herrlichkeit sehen.

Russian

Моисей сказал: покажи мне славу Твою.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ihm gehört die herrlichkeit in den himmeln und auf erden.

Russian

Ему надлежит величие в небесах и на земле.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und man wird die herrlichkeit und die ehre der heiden in sie bringen.

Russian

И принесут в него славу и честь народов.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch sie werden ihrer barocken herrlichkeit und ihrem prunk erliegen.

Russian

Поддайтесь и вы воздействию его барочной красоты и великолепия

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber so wahr als ich lebe, so soll alle herrlichkeit des herrn voll werden.

Russian

но жив Я, и славы Господней полна вся земля:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mußte nicht christus solches leiden und zu seiner herrlichkeit eingehen?

Russian

Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun, unser gott, wir danken dir und rühmen den namen deiner herrlichkeit.

Russian

И ныне, Боже наш, мы славословим Тебя и хвалим величественное имя Твое.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daselbst will ich mich den kindern israel bezeugen und geheiligt werden in meiner herrlichkeit.

Russian

там буду открываться сынам Израилевым, и освятится место сие славою Моею.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein gott aber fülle aus alle eure notdurft nach seinem reichtum in der herrlichkeit in christo jesu.

Russian

Бог мой да восполнит всякую нужду вашу, по богатству Своему в славе, Христом Иисусом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf daß wir etwas seien zu lob seiner herrlichkeit, die wir zuvor auf christum hofften;

Russian

дабы послужить к похвале славы Его нам, которые ранее уповали на Христа.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gelobte land vereint in sich die herrlichkeit biblischer wahrheiten, modernen komfort und eine unberührte natur.

Russian

Земля Обетованная соединяет в себе величие библейских истин, современный комфорт и первозданность природы.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auch wenn der ruhm verflogen ist, werden sie von der herrlichkeit des barocks in seiner reinsten gestalt überwältigt sein.

Russian

Несмотря на то, что славу развеяло время, и сегодня вы будете поражены великолепием и пышностью барокко в чистом виде.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle, die mit meinem namen genannt sind, die ich geschaffen habe zu meiner herrlichkeit und zubereitet und gemacht.

Russian

каждого кто называется Моим именем, кого Я сотворил для славы Моей, образовал и устроил.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der donner lobpreist seine herrlichkeit; und (genauso lobpreisen) ihn die engel in ehrfurcht.

Russian

Гром прославляет Его хвалой, а также ангелы от страха перед Ним.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß die priester nicht stehen konnten, zu dienen vor der wolke; denn die herrlichkeit des herrn erfüllte das haus gottes.

Russian

и не могли священники стоять на служении по причине облака, потомучто слава Господня наполнила дом Божий.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"und gewiß, allerhaben ist die herrlichkeit unseres herrn, er nahm sich weder gefährtin, noch kinder."

Russian

Величие (или богатство) нашего Господа превысокое, и Он не взял Себе ни супруги, ни сына.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

daß man an ihn hänge alle herrlichkeit seines vaterhauses, kind und kindeskinder, alle kleinen geräte, beide, trinkgefäße und allerlei krüge.

Russian

И будет висеть на нем вся слава дома отца его, детей и внуков, всей домашней утвари до последних музыкальных орудий.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre herrlichkeit ist zunichte worden von hesbon bis gen dibon; sie ist verstört bis gen nophah, die da langt bis gen medeba."

Russian

мы поразили их стрелами; погиб Есевон до Дивона, мы опустошили их до Нофы, которая близ Медевы.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aber du, herr, fährst fort unter den heiden, du fährst immer fort unter den heiden, beweisest deine herrlichkeit und kommst ferne bis an der welt enden.

Russian

Ты умножил народ, Господи, умножил народ, – прославил Себя, распространил все пределы земли.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,830,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK