Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kam pho
Кэм Фо
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er kam.
Он пришёл.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kam xepowo
kak xopowo
Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
endlich kam er.
В конце концов он пришёл.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dann kam der krieg.
А потом началась война.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie es zu & ipp; kam
Как возник & ipp;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anna pawlowna kam herbei.
Анна Павловна подошла.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"der ermittlungsbeamte kam durcheinander.
«Следователь запутался.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aber das ende kam noch nicht.
Но конец не приходил.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bis zu uns die gewißheit kam."
Пока нас не постигла смерть".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ein gesunder junge kam zur welt.
Здоровенький мальчик родился!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
endlich kam »dulchgemacht« heraus.
Он выговорил его под конец пелестрадал.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da kam seine frau schreiend herbei.
[[Услышав приятную новость, жена Ибрахима вышла к гостям и от радости принялась кричать и бить себя по лицу. Это свидетельствует о том, что женщины часто ведут себя непредсказуемо и вопреки всякой логике.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zu ihnen kam ein edler gesandter:
(Если эти курайшиты не уверуют, то мы их также погубим, как погубили народ Фараона)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine frau kam hinter einem baum hervor.
Из-за дерева появилась женщина.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der schnee schmolz, als der frühling kam.
Когда пришла весна, снег растаял.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diesem augenblick kam marja nikolajewna zurück.
В это время вернулась Марья Николаевна.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: