Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es sind klumpen im blut.
В крови есть сгустки.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er aber sprach: das ist die gottlosigkeit. und er warf sie in das epha und warf den klumpen blei oben aufs loch.
И сказал он: эта женщина – само нечестие, и бросил ее в средину ефы, а на отверстие ее бросил свинцовый кусок.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hat nicht ein töpfer macht, aus einem klumpen zu machen ein gefäß zu ehren und das andere zu unehren?
Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного употребления , а другой для низкого?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die mit dem samen vermischte erde auf dem wagen war nicht zerkleinert, sondern hatte sich entweder infolge langen liegens oder infolge des frostes zu festen klumpen zusammengeballt.
Земля в телеге, с которою смешаны были семена, была не размята, а слежалась или смерзлась комьями.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
»ach, wir zerdrücken sie«, antwortete wasili, nahm einen klumpen mit samen vermischter erde und zerrieb ihn zwischen den handflächen.
-- Да мы разминаем, -- отвечал Василий, набирая семян и в ладонях растирая землю.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hierauf schufen wir den samentropfen zu einem anhängsel, dann schufen wir das anhängsel zu einem kleinen klumpen, dann schufen wir den kleinen klumpen zu knochen, dann bekleideten wir die knochen mit fleisch.
В таком состоянии человеческий зародыш находится еще сорок дней, после чего он превращается в крошечный кусочек мяса, который настолько мал, что похож на разжеванный кусочек. А затем в этом нежном кусочке мяса появляются кости, которые облекаются мясом.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hierauf schufen wir den samentropfen zu einem anhängsel, dann schufen wir das anhängsel zu einem kleinen klumpen, dann schufen wir den kleinen klumpen zu knochen, dann bekleideten wir die knochen mit fleisch. hierauf ließen wir ihn als eine weitere schöpfung entstehen.
Потом это семя претворяем в сгустившуюся кровь; затем эту сгустившуюся кровь претворяем в кусок мяса; затем этот кусок мяса претворяем в кости; затем эти кости одеваем мясом; потом из этого производим другое творение.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hierauf schufen wir den samentropfen zu einem anhängsel, dann schufen wir das anhängsel zu einem kleinen klumpen, dann schufen wir den kleinen klumpen zu knochen, dann bekleideten wir die knochen mit fleisch. hierauf ließen wir ihn als eine weitere schöpfung entstehen. segensreich ist allah, der beste schöpfer.
потом создали из капли сгусток крови, и создали из сгустка крови кусок мяса, создали из этого куска кости и облекли кости мясом, потом Мы вырастили его в другом творении, - благословен же Аллах, лучший из творцов!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: