From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rezertifizierung
Повторная сертификация
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
rezertifizierung bis:
Для повторной сертификации необходимо:
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
rezertifizierung erforderlich
Требуется повторная сертификация
Last Update: 2009-04-27
Usage Frequency: 3
Quality:
rezertifizierung beginnt am
Начало повторной сертификации
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
infolge normaler rezertifizierung
Вследствие обычной повторной сертификации
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
erworben – rezertifizierung erforderlich
Приобретено - необходима повторная сертификация
Last Update: 2009-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
rezertifizierung vor ablauf beginnen
Начать повторное оформление сертификата до истечения срока действия
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
infolge normaler rezertifizierung und kursversionsverwaltung
Вследствие обычной повторной сертификации и различных версий курсов
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zertifizierung – rezertifizierung erforderlich (versionsverwaltung)
Сертификация - Необходима повторная сертификация (уточнение версии)
Last Update: 2009-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
rezertifizierung aufgrund gleicher versionen erforderlich
Требуется повторная сертификация вследствие равнозначных версий курсов
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
teilnehmer müssen eine rezertifizierung durchführen bis zum
Для повторной сертификации слушателю необходимо
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
rezertifizierung aufgrund von versionsänderung des kurses erforderlich
Необходима повторная сертификация, поскольку версии курсов различаются
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
teilnehmer müssen eine rezertifizierung bis zum ablaufdatum durchführen.
Слушатели должны пройти повторную сертификацию не позднее окончания срока действия
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
teilnehmer muss arbeit an der rezertifizierung vor ablaufdatum aufnehmen
Учащемуся необходимо начать повторное оформление сертификата до истечения срока действия
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alle diese zertifizierungen für die rezertifizierung mit zieldatum für den abschluss dieses kurses markieren als:
Отметить все эти сертификаты для повторной сертификации со сроком выполнения этого курса:
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
eine zertifizierung mit einem rezertifizierungspfad muss mindestens einen pfad beinhalten der nicht in der rezertifizierung beinhaltet ist.
Сертификат, содержащий путь повторной сертификации, должен иметь еще по крайней мере один путь с другим назначением.
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mit diesem bericht können administratoren alle teilnehmerzertifizierungen überwachen, die innerhalb der angegeben zahl von tagen ablaufen und für die noch keine rezertifizierung erworben wurde.
Этот отчет позволяет администраторам контролировать все сертификаты учащихся, истекающие в течение определенного количества дней, и которые не были оформлены повторно.
Last Update: 2007-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
wählen sie übergeordnete zertifizierungen der verknüpften zertifizierungen aus, bei denen durch eine neue kursversion ersetzt wird. optional können sie teilnehmer, die zurzeit an den übergeordneten zertifizierungen arbeiten, zur rezertifizierung zwingen.
Выберите родительские сертификаты из связанных сертификатов, в которых заменяется новой версией курса. Принудить слушателей, работающих в настоящее время по родительским сертификатам, к повторной сертификации (необязательно).
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
"ablauf in tagen" legt den zeitraum fest, innerhalb dessen die zertifizierung abläuft. das system verwendet diesen wert, um die anzahl an tagen zwischen den erwerbsdatum und dem ablaufdatum der zertifizierung zu berechnen. wenn im feld "ablauf in tagen" keine zahl angegeben wird, läuft die zertifizierung nicht ab, und es ist keine rezertifizierung nötig oder möglich, da die zertifizierung für den teilnehmer, der sie erworben hat, stets im status "erworben" bleibt. in diesem fall wird nach dem im feld "benachrichtigen vor tagen" festgelegten zeitraum auch keine benachrichtigung ausgelöst. wenn im feld "ablauf in tagen" eine zahl, im feld "rezertifizierung in tagen" jedoch keine zahl eingegeben wird, ist eine rezertifizierung nicht möglich.
"Срок действия (дней)" определяет период, по истечении которого завершается действие сертификата. Система использует это значение для вычисления числа дней между датой приобретения и датой истечения срока действия сертификата. Если в поле "Срок действия (дней)" не введено число, то действие сертификата не истекает, и повторная сертификация не требуется и невозможна; для всех слушателей, получивших этот сертификат, его статус всегда будет оставаться равным "Получен". Кроме того, в этом случае, не выдается уведомление в период, указанный в поле "Уведомить за (дней)". Если в поле "Срок действия (дней)" введено число, а в поле "Срок повторной сертификации (дней)" - не введено, то повторная сертификация не будет назначена.
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting