From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dieses kulturelle grundprinzip gibt dem verlag großer bruder maus die richtung vor, damit er sich mit seiner rolle als herausgeber, büchervertrieb und ehrenamtlicher organisator identifizieren kann:
Это основной принцип группы big brother mouse, которая является одновременно издателем, распространителем книг и благотворительной организацией:
der argentinische verlag sudestada hat die kinderbuchreihe „antiprinzessinnen“ vorgestellt, deren heldinnen die mexikanische künstlerin frida kahlo und die chilenische komponistin violeta parra sind.
Аргентинский издательский дом sudestada выпустил серию детских книг, озаглавленных «Анти-Принцессы», в которых в качестве главных героев выступают мексиканская художница Фрида Кало и чилийский композитор Виолетта Парра.