From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
folgen
Испрати
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zeilennummern folgen
прате бројеве редова
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der sonne folgen
прати Сунце
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dem mauszeiger & folgen
& Праћење миша
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
strikt der geometrie folgen
Строго поштуј геометрију
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
symbolischen verknüpfungen auf ordner folgen
Прати симвезе фасцикли
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
schwarzer sohn, sünde mir zu folgen,
crni sin, greh me prati
Last Update: 2016-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die gefängnisse der einzelnen bundesstaaten könnten folgen.
prenatrpan zatvor u brazilu.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
welche ihren weg verkehren und folgen ihrem abwege;
kojih su putevi krivi, i sami su opaki na stazama svojim;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenigstens eine zeit-komponente muss dem %1-trenner folgen.
ÐÐ°Ñ Ñедна вÑеменÑка компоненÑа моÑа ÑледиÑи% 1â ÑаздваÑаÑ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stellen sie sich die folgen vor, wenn das "amnestiegesetz" verabschiedet wird.
njegova mlađa sestra, jingluk Šinavatra, je premijer tajlanda danas.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die folgen für das marine Ökosystem sind noch nicht klar, könnten aber erheblich sein.
Последице тога за морски екосистем још увек се не разумеју на прави начин, али могле би бити озбиљне.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es folgen einige leser kommentare zu dem b92-artikel über martys bericht:
ispod su neki komentari čitalaca članka o martijevom izveštaju, objavljenog na b92.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich aber sprach zu meinem herrn: wie, wenn mir das weib nicht folgen will?
a ja rekoh gospodaru svom:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der biodiversitätverlust wird durch seine auswirkungen auf die Ökosystemdienstleistungen letztendlich weitreichende folgen für die menschheit haben.
Губитак биодиверзитета има далекосежне последице за човечанство због утицаја на услуге екосистема.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den befehlen‚ fork‘ und‚ clone‘ folgen (um kindprozesse zu überwachen)
Прати наредбе рачвања и клонирања ради надгледања д› јечијих процеса
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf %1 muss %2 oder %3 folgen, nicht das ende der ersatz-zeichenkette.
Ðза% 1 моÑа ÑледиÑи% 2 или% 3, не на кÑаÑÑ Ð½Ð¸Ñке Ñмене.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf twitter diskutieren netzbürger darüber und sagen, dass jegliche form von zensur zu schlimmen folgen bei der redefreiheit kommen wird.
pornografske stranice će biti blokirane u egiptu _bar_ globalni glasovi na srpskom
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obwohl davon ausgegangen wird, dass europas bevölkerung in den nächsten jahrzehnten weitgehend stabil bleiben wird, werden sich die folgen des weltweit
Иако је за очекивати даће становништво Европе остати мањевише стабилно у наредним деценијама, утицаји које све већа глобална потражња за храном, влакнима, енергијом и водом врши на биодиверзитет, као и промене у стилу живота, и даље ће се манифестовати (види Поглавље 7).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist jedoch klar, dass die ziele in einem bereich unbeabsichtigt durch unvorhergesehene folgen ein ziel in einem anderen bereich durchkreuzen oder zunichte machen können.
До драматичног пада дошло је после осамдесетих година 20. века.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: