Results for stand translation from German to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Serbian

Info

German

stand

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Serbian

Info

German

kuhlmittel stand

Serbian

coolant was

Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

& stand anzeigen

Serbian

Прикажи & позиције

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und er stand auf und ging heim.

Serbian

i ustavši otide doma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

opera ist auf dem neusten stand

Serbian

Нема доступних обнова

Last Update: 2009-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und das gewässer stand auf erden hundertundfünfzig tage.

Serbian

i stajaše voda povrh zemlje sto pedeset dana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach.

Serbian

i ostavivši sve, ustade i podje za njim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und er warf sein kleid von sich, stand auf und kam zu jesu.

Serbian

a on zbacivši sa sebe haljine svoje, ustade i dodje k isusu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und jesus stand auf und folgte ihm nach und seine jünger.

Serbian

i ustavši isus za njim podje i uèenici njegovi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

des andern tages stand abermals johannes und zwei seiner jünger.

Serbian

a sutradan, opet, stajaše jovan i dvojica od uèenika njegovih,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dieselbe, als sie das hörte, stand sie eilend auf und kam zu ihm.

Serbian

a ona kad èu, usta brzo i otide k njemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

pharao sprach zu joseph: mir träumte ich stand am ufer bei dem wasser

Serbian

i reèe faraon josifu: usnih, a ja stojim kraj reke na obali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es erschien ihm aber der engel des herrn und stand zur rechten hand am räucheraltar.

Serbian

a njemu se pokaza andjeo gospodnji koji stajaše s desne strane oltara kadionog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

setzt die einstellungen zurück auf den stand, als & kde; installiert wurde.

Serbian

Враћа све опције у текућем модулу назад на подразумеване у тренутку инсталације КДЕ‑ а.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

da stand bileam des morgens auf und sattelte seine eselin und zog mit den fürsten der moabiter.

Serbian

a ujutru ustavši valam osamari magaricu svoju, i podje s knezovima moavskim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

17:13 und stand zwischen den toten und den lebendigen. da ward der plage gewehrt.

Serbian

i stajaše medju mrtvima i živima, i ustavi se pomor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber des königs wort stand fest wider joab. und joab zog aus und wandelte durch das ganze israel und kam gen jerusalem

Serbian

ali reè careva nadjaèa joava. i tako otide joav i obidje svega izrailja, pa se vrati u jerusalim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und des morgens vor tage stand er auf und ging hinaus. und jesus ging in eine wüste stätte und betete daselbst.

Serbian

a ujutru, vrlo rano ustavši, izadje i ode nasamo, i onde se moljaše bogu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auch die aktien der mail.ru gruppe erreichten an der londoner aktienbörse ihren höchsten stand seit dem 1. april.

Serbian

akcije u mail.ru grupi, su takođe dostigle najviši nivo od 1 aprila na londonskoj berzi.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da aber jetzt morgen war, stand jesus am ufer; aber die jünger wußten nicht, daß es jesus war.

Serbian

a kad bi jutro, stade isus na bregu; ali uèenici ne poznaše da je isus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es stand aber bei dem kreuze jesu seine mutter und seiner mutter schwester, maria, des kleophas weib, und maria magdalena.

Serbian

a stajahu kod krsta isusovog mati njegova, i sestra matere njegove marija kleopova, i marija magdalina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,503,642 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK