Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prophylaxe von nsar-induzierten gastroduodenalen ulcera bei risikopatienten, die eine nsar- langzeittherapie benötigen
profylaxia žalúdočných a dvanástnikových vredov súvisiacich s nesteroidovými antiflogistikami u rizikových pacientov, ktorí si vyžadujú nepretržitú liečbu nsaid
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
behandlung von nsar-induzierten benignen gastroduodenalen ulcera bei patienten, die eine nsar-langzeittherapie benötigen
liečba benígnych žalúdočných a dvanástnikových vredov súvisiacich s nesteroidovými antiflogistikami (nsaid) u pacientov, ktorí si vyžadujú nepretržitú liečbu nsaid
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
die diagnose des gastroduodenalen ulcus bzw. der refluxösophagitis sollte endoskopisch oder durch andere angemessene diagnoseverfahren gesichert werden.
diagnóza vredu dvanástnika a gastroezofágového refluxu musí byť potvrdená endoskopicky alebo inými vhodnými diagnostickými prostriedkami.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
bei patienten mit gastroduodenalen ulcera sollte als ursache eine h.-pylori-infektion in erwägung gezogen werden.
u pacientov trpiacich na gastroduodenálne vredy je potrebné zvážiť infekciu h. pylori ako etiologický faktor.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
bei patienten, die an gastroduodenalen ulzera leiden, sollte die möglichkeit einer infektion mit h. pylori als ätiologischer faktor in betracht gezogen werden.
u pacientov trpiacich žalúdočno- dvanástnikovými vredmi treba uvažovať s možnosťou infekcie h. pylori ako s etiologickým faktorom.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
die indikationen, die sich auf die gleichzeitige anwendung von nsars und die behandlung und prophylaxe von nsar-induzierten gastroduodenalen ulcera beziehen, wurden bestätigt.
indikácie súvisiace so súčasným užívaním nesteroidových antiflogistík (nsaid), ako aj s liečbou a prevenciou vredového ochorenia žalúdka a dvanástnika spôsobeného týmito látkami, boli potvrdené.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
4 • prophylaxe von gastroduodenalen ulcera, die mit der verwendung entzündungshemmender wirkstoffe einhergehen, und symptomlinderung bei patienten, die eine entzündungshemmende langzeittherapie benötigen.
• profylaxia žalúdočných a dvanástnikových vredov, spojených s užívaním protizápalových látok a zmiernenie symptómov u pacientov vyžadujúcich permanentnú protizápalovú liečbu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
bei zwei dieser 12-wöchigen studien zeigten sich in der häufigkeit von patienten mit endoskopischen gastroduodenalen ulzera keine signifikanten unterschiede zwischen plazebo und celecoxib 200 mg zweimal täglich und 400 mg zweimal täglich.
v dvoch 12- týždnových štúdiách nebolo percento pacientov s endoskopickými gastroduodenálnymi ulceráciami preukazne odlišné medzi placebom a celekoxibom v dávkach 200 mg dvakrát denne a 400 mg dvakrát denne.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
für die in vivo diagnose gastroduodenaler infektionen mit helicobacter pylori.
na in vivo diagnostiku gastroduodenálnej infekcie spôsobenej helicobacter pylori (h. pylori).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: