Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erzeugnisse mit einem gewichtsanteil an textilfasern von mindestens 80 %;
výrobky obsahujúce najmenej 80 % hmotnosti textilných vlákien;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jede teilnehmende nzb, deren gewichtsanteil im schlüssel für die kapitalzeichnung sich am 1.
každá zúčastnená ncb, ktorej vážený podiel v kľúči základného imania sa 1.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
der gewichtsanteil jeder nzb im schlüssel für die kapitalzeichnung gelten mit wirkung vom 1 .
každej ncb v kl' úči základného imania sa bude uplatňovat » s úč innost' ou od 1 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
davon gewichtsanteil an anderen als hochwertigen, einwandfreien körnern von vollständig geschliffenem reis:
—zrná s červenými ryhami -1,00% ---—škvrnité zrná: -0,50% ---
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
april 2004 der betreffenden teilnehmenden nzb im schlüs - sel für die kapitalzeichnung und ihrem gewichtsanteil am
aprílu 2004 a jej váženým podielom v kľúči základného imania k 31 . decembru 2004 , pričom sa výsledok vydelí 100 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wr50/53 = gewichtsanteil der inhaltsstoffe, die als r50/53 eingestuft werden können.
wr50/53 = hmotnostné percento zložiek, ktoré možno klasifikovať ako r50/53.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
april 2004 jeder teilneh- menden nzb im schlüssel für die kapitalzeichnung und ihrem gewichtsanteil ab dem 1.
máju 2004 znižuje, takáto ncb prijme od ecb v deň prevodu sumu určenú podľa odseku 3.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mai 2004 proportional zum gewichtsanteil der nzben der neuen mitgliedstaaten am erweiterten kapitalschlüssel und liegt nunmehr bei 5 564 669 247 euros.
mája 2004 zvýšila v pomere k váženým podielom národných centrálnych bánk nových členských štátov v rozšírenom kľúči na upisovanie základného imania ecb, a v súčasnosti predstavuje 5 564 669 247 eur.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bezugsmaterial für möbel, regen- und sonnenschirme mit einem gewichtsanteil an textilen teilen von mindestens 80 %;
poťahy čalúneného nábytku, dáždnikov a slnečníkov obsahujúce najmenej 80 % hmotnosti textilných zložiek;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die von nummer 1c002 erfassten metalllegierungen sind solche, die einen höheren gewichtsanteil des genannten metalls enthalten als von jedem anderem element.
kovové zliatiny uvedené v položke 1c002 obsahujú vyššie hmotnostné percento určeného kovu, než ľubovoľného iného prvku;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der fettanteil wird vom protein getrennt, und unlösliche verunreinigungen werden bis auf einen gewichtsanteil von höchstens 0,15 % entfernt.
tukové frakcie sú oddelené od bielkovín a nerozpustné nečistoty, ktoré nepresahujú úroveň 0,15 % hmotnosti, sa odstránia.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die gesamten zurückzuzahlenden ezb- seigniorage-einkünfte für das erste quartal 2004 werden mit der absoluten differenz zwischen dem gewichtsanteil am 30.
cel- kový príjem ecb z eurobankoviek za prvý štvrťrok roku 2004, ktorý sa má vrátiť späť, sa vynásobí absolútnym rozdielom medzi váženým podielom zúčastnenej ncb v kľúči základného imania k 30.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
die bezugszeiträume für die statistischen daten entsprechen denjenigen, die für die letzte der alle fünf jahre vorzunehmenden anpassungen der gewichtsanteile nach artikel 29.3 herangezogen wurden.
ako referenčné obdobia pre štatistické údaje sa použijú rovnaké obdobia, ktoré sa použili pri ostatnej úprave váženia podľa článku 29.3.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: